From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ve eder, i skriftkloge og farisæere, i hyklere! thi i bygge profeternes grave og pryde de retfærdiges gravsteder og sige:
teko vama knjievnici i fariseji, licemeri, to zidate grobove prorocima i krasite rake pravednika,
men herren sagde til ham: "i farisæere rense nu det udvendige af bægeret og fadet; men eders indre er fuldt af rov og ondskab.
a gospod reèe mu: sad vi fariseji spolja èistite èau i zdelu, a iznutra vam je puno grabea i zlobe.
i den samme stund kom nogle farisæere og sagde til ham: "gå bort, og drag herfra; thi herodes vil slå dig ihjel."
u taj dan pristupie neki od fariseja govoreæi mu: izidji i idi odavde, jer irod hoæe da te ubije.
ve eder, i skriftkloge og farisæere, i hyklere! thi i ere ligesom kalkede grave, der jo synes dejlige udvendigt,men indvendigt ere fulde af døde ben og al urenhed.
teko vama knjievnici i fariseji, licemeri, to ste kao okreèeni grobovi, koji se spolja vide lepi a unutra su puni kostiju mrtvaèkih i svake neèistote.