Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
fåret ligeledes.
baš kao i ovčetina.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ligeledes er antikrist.
Као и Антихрист.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ligeledes her på side fire.
takođe ovde na četvrtoj stranici.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ligeledes at blive lovlig.
kao što je i zakonit posao deo plana.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
som foroven, ligeledes forneden.
Као што је горе тако је и доле.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- da leder det ligeledes til liv.
-Ако је то водило до смрти, водило је и до живота.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
de gik ligeledes til en gift brugtvognsforhandler.
i da je deli sa oženjenim prodavcem polovnih automobila, izvesnim g. gajom trandlom.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
og ligeledes, min ven, er dit forsvar.
a takođe si i ti, moj prijatelju.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
fru crawley vil være der og ligeledes han.
doći će on i gospođa kroli.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
mig en glæde at møde dig ligeledes, hr.
drago mi je, gospodine.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ligeledes overdrager jeg ham mine præmierede hybridroser.
takođe, titulu na moje nagrađene ruže.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
det er en kunst, men ligeledes en udfordring.
to je umjetnost, ali i izazov.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- og holdt mig ligeledes bindende til tavshed.
i naterao me da mu obecam da cu cutati o tome.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jesus kræver ligeledes ofre. det gør satan også.
kao što isus zatijeva žrtvu, tako i sotona.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg lovede ligeledes aldrig at omtale ulykken."
obećao sam bratu da neću nikom da kažem šta se desilo."
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
baronens kone er jøde, så det gælder ligeledes hans børn.
baronova žena je jevrejka, pa se i deca smatraju jevrejima. on je izdajica.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
hun havde ligeledes en skadelig reaktion over for kemikaliet.
i ona je imala negativnu reakciju na hemikaliju.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- trevor der plyndrede stedet og ligeledes lemlæstelse chris
trevor je opljačkao mesto i isto tako osakatio krisa.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
dine kyllinger er ligeledes ædt, så du gør ikke nogen faderløse.
pojeli smo ti i piliće. nitko neće žaliti za tobom.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
manden yde hustruen sin skyldighed; ligeledes også hustruen manden.
mu da èini eni dunu ljubav, tako i ena muu.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: