Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
or who you are
ili tko ste
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
there you are!
tu si!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- have a nice day.
- lepo se provedite.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
~ you are precisely ~
# savestan si #
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
stay where you are!
Остани где си.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
you are safe here with me.
siguran si ovde sa mnom.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
have a nice day, bye bye!
zelim vam prijatan dan,cao,cao!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
- we have a nice conference room.
da, imamo prelijepu kongresnu dvoranu!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
bruno mars, just the way you are.
bruno mars, "baš takva kakva si".
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
you are all gonna være i orden.
svi ćete biti sasvim dobro.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
live a nice, komfortabelt liv, du kender.
da živim udobnim životom.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
# life is just a party so come as you are
life is just a party so come as you are.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
opret ny gruppeenter the name of the group you are creating now
Стварање нове групеenter the name of the group you are creating now
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- hvad skal vi synge? - "you are so beautiful".
koju pesmu bismo uzeli?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nat king cole sang: "unforeseeable, that's what you are."
kako bi rekao pokojni veliki net king jebeni kol, nepredvidljiv, to si ti.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and, in parting from you now, thus much let me avow - you are not wrong, who deem that my days have been a dream.
odlazeći od vas sada, pustite me da kažem, ne grešite vi koji smatrate da su mi dani bili kao san.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: