Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i perioden 1998-2001 blev der i usa og canada indledt procedurer vedrørende fastsættelse af priserne på sorbatområdet.
v období od 1998 do 2001 boli začaté konania v spojených štátoch a v kanade, ktoré sa týkali postupov určovania cien v sektore sorbátov.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at hoechst havde overdraget sin virksomhed på sorbatområdet til tredjemand, blev allerede taget i betragtning ved den relevante sammenligning af de omhandlede virksomheders størrelse.
skutočnosť, že hoechst predal úsek jeho činnosti v sektore sorbátov tretím osobám už bola zohľadnená v rámci príslušného porovnania veľkosti dotknutých podnikov.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dels ændrer overdragelsen af hoechsts virksomhed på sorbatområdet ikke, at selskabet i 2002, der svarer til det sidste fulde regnskabsår før vedtagelsen af beslutningen, var den største af de berørte virksomheder.
na druhej strane predaj úseku činností v sektore sorbátov nespochybňuje skutočnosť, že v roku 2002, čo je predchádzajúci obchodný rok pred rokom, v ktorom bolo prijaté rozhodnutie, bol hoechst najväčší z dotknutých podnikov.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hoechst undrer sig over, hvad der kan være begrundelsen for at holde sådanne oplysninger fortrolige, særlig over for hoechst, idet hoechst for længe siden har overdraget sin virksomhed på sorbatområdet og trukket sig ud af det pågældende marked.
hoechst sa pýta na dôvod, aký môže mať dôverné nakladanie s týmito údajmi, najmä voči nemu, keďže sa už dávno vzdal činností v sektore sorbátov a stiahol sa z dotknutého trhu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at hoechst ikke længere drev virksomhed på sorbatområdet, da beslutningen blev vedtaget, eller at kommissionen anførte i betragtning 298 til beslutningen, at kartellet ophørte senest i november 1996, kan ikke rejse tvivl om denne konklusion.
skutočnosť, že hoechst v čase prijatia rozhodnutia už nevykonával nijakú činnosť v sektore sorbátov alebo to, že komisia uviedla v odôvodnení č. 298 rozhodnutia, že porušenie v rámci kartelu trvalo najneskôr do novembra 1996, nemôže tento záver spochybniť.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at det nævnes i dette interne notat, at identiteten af den virksomhed, som ønskede at give oplysninger om et kartel på sorbatområdet, ikke var blevet oplyst, skyldes, at chissos navn ikke var blevet meddelt de pågældende to tjenestemænd, hvoraf den ene var den, der udfærdigede det interne notat.
to, že tento interný záznam uvádza, že podnik, ktorý chcel poskytnúť informácie o karteli v sektore sorbátov nebol identifikovaný, je možné odôvodniť tým, že podnik chisso nebol pomenovaný pred dotknutými úradníkmi, z ktorých je jeden autorom interného záznamu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: