Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gennemførelsesbestemmelser for støtteordninger for kvæg
spôsoby uplatnenia režimov podpory vzťahujúcich sa na hovädzí dobytok
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
der blev defineretfem støtteordninger, som dækkede:
rp prístup zameraný na podporuveľkokapacitnýchvýskumnýchzariadení veurópe.komisiadefinovalapäťschémpodpory,ktorésa týkali:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
82 godkendte tre støtteordninger (to italienske (
)) pre akvizíciu digitálnych dekodérov s otvoreným api (83
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
— støtteordninger for landbrugere, som producerer […] oksekød […]«
— režimy podpory pre poľnohospodárov produkujúcich… hovädzie a teľacie mäso…“
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
heraf var 66 rene fou-ordninger, 9 innovationsorientede støtteordninger og
z nich bolo 66 schémami pomoci na výskum a vývoj, 9 schém pomoci bolo orientovaných sa inovácie a 13 bolo zmiešaných, v ktorých sa sledovali ciele výskumu a vývoja a aj inovačné ciele.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kommissionen har godkendt støtteordninger med dette formål til tyskland og tjekkiet.
na tento účel schválila komisia schémy pomoci pre nemecko a Českú republiku.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
det fastsættes i artikel 5, hvordan årsberetningerne om eksisterende støtteordninger skal struktureres.
Článok 5 ustanovuje, ako majú byť zostavené ročné správy o existujúcich schémach pomoci.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
10 — blandt de i bilag vi til forordningen nævnte støtteordninger findes ammekopræmien.
10 — medzi režimy podpory, ktoré sú uvedené v prílohe vi tohto nariadenia, patrí prémia na kravy bez tržnej produkcie mlieka.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
anmeldelser af støtteordninger af denne slags, dvs. eer stormvejr eller andre usædvanlige hændelser
v júni komisia schválila ročnú pomoc pre slovensko na rok 2004 a ročnú pomoc pre poľsko na roky 2004 až 2006.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at gøre en betydelig indsats for at kunne finansiere deres sociale støtteordninger og fastholde ældre på arbejdsmarkedet.
čo bude mať dôsledky pre našu schopnosť riadiť sociálnu integráciu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
anvendelsen af støtteordninger tillader medlemsstaterne at indhente en enkelt godkendelse fra kommissionen på baggrund af ordningens generelle mål 21.
systém pomoci umožňuje členským štátom získať od komisie samostatné schválenie na základe všeobecných vlastností systému. 21
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
anvendt støtteprogram til små og mellemstore virksomheder (smv) europæiske og nationale støtteordninger med hovedvægt på energiteknologi
podporný program msp európske a národné podporné programy so zameraním predovšetkým na energetické technológie
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
artikel 88 1 . kommissionen foretager sammen med medlemsstaterne en løbende undersøgelse af de støtteordninger , som findes i disse stater .
ak je to potrebné , môže rada v súlade s postupom uvedeným v článku 252 spresniť definície pre uplatnenie zákazu podľa článku 101 a tohto článku . Článok 104 1 .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
denne bestemmelse finder derimod ikke anvendelse på støtte ydet til stål- og kulindustrien på grundlag af generelle eller regionale støtteordninger.
naproti tomu sa toto ustanovenie neuplatňuje na pomoc poskytnutú oceliarskemu alebo uhoľnému priemyslu na základe všeobecných alebo regionálnych schém pomoci.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i 2008 godkendte kommissionen følgende støtteordninger til fremme af den finansielle stabilitet: elleve garantiordninger (danmark (69
v roku 2008 komisia schválila tieto schémy pomoci podporujúce finančnú stabilitu: 11 záručných schém (dánsko (69),
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
min hensigt er heller ikke, som forbundsrepublikken hævder, at anerkende anvendelsen af artikel 4, litra c), ks på generelle støtteordninger.
takisto nemám v úmysle pripustiť, ako tvrdí spolková republika nemecko, uplatnenie článku 4 písm. c) uo na všeobecné schémy pomoci.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en analyse af resultaterne af de første tre års overvågning viser, at denne del af de eksisterende statsstøtteregler (støtteordninger og gruppefritagelser) stort set fungerer tilfredsstillende.
analýza výsledkov prvých troch rokov monitorovania ukazuje, že celkovo časť existujúcej štruktúry štátnej pomoci (schémy a nsv) uspokojivo funguje.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
formålet med disse støtteordninger er at letteeller endda at løse forskellige problemer (beskæftigelse, udvikling, osv.), somvisse byområder lider under.
cieľom tejto podpory je zmierniť, resp.odstrániť viacero problémov (nezamestnanosť, pomalý rozvoj atď.), sktorýmizápasia určité mestské oblasti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
»(12) ifølge forordning […] nr. 1782/2003 kan medlemsstaterne for nogle af de i forordningen fastsatte støtteordninger selv vælge, om de vil anvende dem.
nariadenie… č. 1782/2003 ponecháva na rozhodnutí členských štátov, ktoré režimy podpory sa v tomto prípade budú uplatňovať.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
21 — de individuelle støtteforanstaltninger er blot gennemførelsesforanstaltninger som et led i en generel støtteordning.
21 — individuálne udelenia pomoci sú iba opatreniami, ktoré vykonávajú všeobecný systém pomoci.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: