Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eucarisprogrammet formidler sikker kommunikation til de øvrige medlemsstater og kommunikerer til medlemsstaternes back-end legacy-systemer med brug af xml.
aplikacija eucaris izvaja varno sporočanje drugim državam članicam in v formatu xml sporoča podpori podedovanim sistemom držav članic.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eucaris-softwareprogrammet sørger for sikker kommunikation med de øvrige medlemsstater og kommunikerer til medlemsstaternes back-end legacy-systemer via xml.
programska aplikacija eucaris omogoča varno sporočanje drugim državam članicam in z uporabo formata xml komunicira z obstoječimi sistemi v državah članicah.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
hvad monterede drams angår, er denne type resultatet af den såkaldte »back-end-proces«; der er tale om chips, som har undergået samling (hukommelsescellen på chippen tilsluttes med en tråd til forbindelsesdelene på indkapslingens yderside), afprøvning (kontrol af, om de indkapslede chips fungerer) og mærkning.
vdelani dram izhaja iz tako imenovane zadnje faze procesa, kar pomeni, da so to čipi, ki so šli skozi postopke sestavljanja (priključitev pomnilniške celice na čipu z žico na priključke zunaj ohišja), testiranja (preverjanja, ali zaprti čipi delujejo) in označevanja.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 11
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.