From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
europæisk forskning nær stagnation
evropske raziskave skoraj v stanju stagnacije
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vate forbrug efter en lang periode med stagnation.
pospešuje.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
stagnation i långivningen på grund af manglende likviditet.
mirovanje kreditnih poslov zaradi nezadostne likvidnosti.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
i denne situation med naturlig stagnation kan der ikke være tale om at øge fiskerimulighederne.
zaradi tega naravnega zastoja ni mogoče razmišljati o povečanju ribolovnih možnosti.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
generelt har middelhavsområdet fortsat alvorlige problemer i form af økonomisk stagnation, social uro og uløste konflikter.
sredozemlje se na splošno še naprej sooča s problemi gospodarskega nazadovanja, socialnih nemirov in nerešenih sporov.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
-innovative teknikker til at forebygge stagnation i de tilfælde, hvor der ikke kan gøres brug af nye metoder;
-novimi tehnologijami, da se prepreči stanje mirovanja, v katerem ni moč uporabiti novih tehnologij;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
men hvis du holder dig til mig, kan vi vise både republikanerne og det amerikanske folk, at er i stand til meget mere end stagnation.
Če pa ostanete z mano, bojo republikanci in amerika videli, da ne znamo samo stagnirati.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
det tiltagende opsving afspejlede navnlig en stærkere eksport og en begyndende styrkelse af det pri- vate forbrug efter en lang periode med stagnation.
zagon okrevanja je bil predvsem posledica večjega izvoza ter začetne krepitve zasebne potrošnje po dolgem obdobju stagnacije.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
desuden skal vi altid tænke fremad og gøre os det helt klart, hvilke mål vi vil sigte mod i fremtiden, for stagnation er det samme som tilbageskridt.
poleg tega moramo vedno usmeriti svoje razmišljanje k temu, v čem moramo napredovati, in si moramo biti na jasnem, k čemu stremimo v prihodnosti, kajti mirovanje pomeni nazadovanje.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dag markerer begyndelsen på en ny æra i sydafrika som præsident mandela tager kontor i pretoria, står over emner, der spænder fra økonomisk stagnation og arbejdsløshed til stigende kriminalitet.
danes se začenja nova doba za južno afriko. predsednik mandela je vstopil v predsedniške prostore v pretorii. pred njim so velike ekonomske težave, nezaposlenosti, ter naraščajoči kriminal.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
det er virkelig tydeligt at eu finansiering har stoppet ruses fortsatte glidning mod økonomisk stagnation, og udvandring der blev forårsaget af manglende håb — der blev understreget af en smuldrende infrastruktur.
očitno je, da so sredstva eu ustavila gospodarsko stagnacijo, v katero je mesto vztrajno drselo, in izseljevanje, ki ga je povzročil brezup – jasno povedano, propadajoča infrastruktura.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
udbetalingen af en supplerende støtte af denne størrelsesorden er uberettiget, da den er beregnet til en virksomhed, der hovedsagelig stadig opererer inden for markedssegmenter med strukturel overkapacitet, stagnation eller nedgang.
vplačilo takšnega zneska dodatne pomoči je neupravičeno, v kolikor je namenjeno podjetju, ki še deluje na področjih trga, ki ima strukturno presežne zmogljivosti, je v zastoju in celo v upadu.
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. saafremt udviklingen af transporten, transportprisbevaegelser og -stagnationer eller andre omstaendigheder giver grund til at antage, at konkurrencen paa transportomraadet inden for faellesmarkedet i et bestemt geografisk omraade eller ved en eller flere trafikforbindelser eller for saa vidt angaar person -eller godsbefordring af en eller flere bestemte kategorier, er begraenset eller fordrejet, kan kommissionen beslutte at ivaerksaette en generel undersoegelse paa dette omraade og som et led i denne undersoegelse af virksomhederne paa det paagaeldende omraade anmode om saadanne oplysninger og saadant materiale, som er noedvendige for anvendelsen af de i artiklerne 2 -8 fastsatte principper.
1. Če trendi v prometu, nihanja ali neprožnost tarif ali druge okoliščine kažejo, da je konkurenca v prometu znotraj skupnega trga na določenem geografskem območju, na eni prometni povezavi ali več takšnih povezavah ali pri prevozu potnikov ali blaga, ki pripada eni določeni kategoriji ali več takim kategorijam, omejena ali izkrivljena, se lahko komisija odloči opraviti splošne poizvedbe o zadevnem sektorju, v okviru katerih od prevoznih podjetij v tem sektorju lahko zahteva, da predložijo podatke in dokumentacijo, ki je potrebna za uveljavitev načel iz členov od 2 do 8.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: