Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
can you hear me?
¿me oye?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
can you see the real me
# can you see the real me?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
can you open the door, please?
¿puede abrirla puerta, por favor?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
you bring your knees in tight
juntas las rodillas
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
can you see the real me, doctor?
# can you see the real me? # doctor
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 3
Quality:
gimme the map
dame el mapa.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
oh say can you see
¿te das cuenta?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"what can you do?
¿qué sabes hacer?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
can you hear yourself?
¿te puedes escuchar?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
show me the way to go home..
"enséñame el camino para ir a casa."
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
some call me the gangster of love
algunos me llaman el gángster del amor
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
"hey, there, mr black man, can you hear me?
oiga, ahí, sr. de color, ¿puede escucharme?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
can you open that soul just one more time
* ¿puedes abrir esta alma, solo una vez más*
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
¤can you hold on for one more day?
# ¿puedes esperar un día más? #
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
det hele er off-the-map nødder.
todo este asunto está fuera del "mapa de nueces"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
some people call me the space cowboy, yeah
algunos me llaman el vaquero espacial, ¡sí!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
solkontrol... action for locking float items on the map
control del sol... action for locking float items on the map
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
"for a blue coin won't you bring back all those colours to my dreams."
por una ficha azul, ¿no le devolverías los colores a mis sueños?"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
nu viser vi klassikeren "show me the way to go home".
esta noche presentamos el duradero y muy querido clásico...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
en fejl opstod under forsøg på at gemme filen. action for saving the map to a file
se produjo un error al intentar guardar el archivo. action for saving the map to a file
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: