Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
la asignación de los gobernadores a los distintos grupos se hará de acuerdo con dicho indicador, y determinará la frecuencia con la que podrán emitir su voto.
de nationale centralbankchefer bliver inddelt i forskellige grupper på basis af denne indikator. inddelingen afgør, hvor ofte de kan udøve deres stemmeret.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
a partir del 1 de marzo de 2009 , el valor asignado a los bonos simples de entidades de crédito emitidos por un emisor , incluyendo los emitidos por cualquier entidad con la que el emisor tiene vínculos estrechos , según se definen en el capítulo 6.2.3 de la documentación general [ 2 ] , deberán ser inferiores ( tras la aplicación de los recortes ) a una participación del 10 % en el total de activos de garantía de una entidad de contrapartida , salvo que el valor de mercado de los mencionados activos no supere los 50 millones de euros .
marts 2009 må den værdi , som tildeles udækkede bankobligationer , der udstedes af en udsteder eller enheder , som udstederen har snævre forbindelser med i henhold til definitionen i kapitel 6.2.3 af dokumentationsgrundlaget [ 2 ] , ikke overstige 10 pct . af værdien af en modparts sikkerhedspulje , efter anvendelse af haircuts , medmindre markedsværdien af de aktiver , der henvises til ovenfor , ikke overstiger 50 mio .
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.