From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
efter indgift af via lumbal punktur anbefales det, at patienten instrueres i at ligge fladt ned i en time.
tras la administración del fármaco mediante punción lumbar, se recomienda que se indique al paciente que permanezca acostado durante una hora.
ved degenerativ diskussygdom behandlet med posterior lumbal indre fusion med cylindrisk trådet kurv og dibotermin alfa blev posterior knogledannelse set i nogle tilfælde.
cuando se trató la enfermedad degenerativa de disco mediante un procedimiento de fusión lumbar posterior con dispositivos unidos en forma cilíndrica y dibotermin alfa, se observó la formación de hueso posterior en algunos casos.
stigningen i bmd for lumbal columna og lårbenshalsen var henholdsvis 6, 8% og 2, 2% hos patienter behandlet med preotact.
el aumento en la dmo de la columna lumbar y cuello del fémur con respecto al periodo basal fue de 6,8% y 2,2%, respectivamente, en los pacientes tratados con preotact.
der fandtes efter 3 år en lumbal bmd stigning på 5, 3% i forhold til placebo og på 6, 5% i forhold til baseline.
el incremento de la dmo lumbar a los 3 años, en relación con el placebo, representó 5,3% y 6,5% con respecto al valor basal.
den primære analyse af data fra studie bm 16550 efter et år og den bekræftende analyse efter 2 år dokumenterede non- inferiority af injektionsregimet med 3 mg hver 3. måned sammenlignet med 2, 5 mg oralt daglig med hensyn til stigning i bmd af lumbal columna, total hofte, lårbenshals og trochanter (tabel 3).
22 el análisis fundamental de los datos del ensayo bm16550 a un año y el análisis confirmatorio a 2 años demostraron la no inferioridad del régimen de dosificación de 3 mg inyectable cada 3 meses en comparación con la dosis oral diaria de 2,5 mg, respecto al aumento en la media de la dmo de la columna lumbar, cadera completa, cuello femoral y trocánter (tabla 3).