From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
der er tale om et absolut profil og ikke et referenceprofil, der kan justeres.
en las líneas de categoría ii y iii, los pantógrafos de los vehículos que se utilicen en gran bretaña permanecerán dentro del gálibo definido en el esquema siguiente.
den kinematiske ramme for det rullende materiel defineres ved hjælp af et referenceprofil og tilhørende regler.
el marco cinemático del material rodante se define por medio de un perfil de referencia y las normas asociadas a dicho perfil.
denne ramme fastsættes på baggrund af det kinematiske referenceprofil og tager højde køreledningsprofilet og profilet for de nedre dele.
este volumen se determina a partir de un contorno de referencia cinemático y tiene en cuenta el gálibo de la catenaria y el de las partes inferiores.
et profil for rullende materiel består af to grundelementer: et referenceprofil og reglerne for det pågældende profil.
el galibo del material rodante comprende dos elementos básicos: un perfil de referencia y las normas para dicho perfil.
den opnås ved at anvende de regler, der angiver reduktioner i forhold til det referenceprofil, som de forskellige dele af det rullende materiel skal overholde.
se obtiene aplicando las normas que establecen reducciones respecto al perfil de referencia, que deben cumplir las diversas partes del material rodante.
i tilfælde af anlægsarbejde fastsættes det mindste fritrumsprofil for infrastrukturanlæggene på grundlag af det kinematiske referenceprofil gc, hvis en økonomisk undersøgelse godtgør fordelene af en sådan investering.
en el caso de obras de modificación, el gálibo mínimo de infraestructura se fijará basándose en el gálibo cinemático de referencia gc, cuando un estudio económico demuestre las ventajas de tal inversión.
på eksisterende strækninger til højhastighedstog, strækninger, der er opgraderet til højhastighedstog, og forbindelsesstrækninger fastsættes det mindste fritrumsprofil på grundlag af det kinematiske referenceprofil gc.
en las líneas de alta velocidad ya existentes, en las líneas acondicionadas para la alta velocidad y en sus líneas de enlace, el gálibo mínimo de infraestructura para las estructuras nuevas se fijará basándose en el gálibo cinemático de referencia gc.
hvis det ikke er tilfældet, kan fritrumsprofilet for infrastrukturanlæggene fastsættes på grundlag af det kinematiske referenceprofil gb, såfremt økonomiske forhold gør det muligt, ellers må et eksisterende mindre fritrumsprofil bibeholdes.
si no fuera así, se permite establecer el gálibo de infraestructura basándose en el gálibo cinemático de referencia gb si las condiciones económicas lo permiten, o bien podrá mantenerse una estructura existente más reducida.
den relevante tsi skal angive referenceprofilet samt reglerne for vognenes maksimale fritrumsprofil.
la eti correspondiente indicará el perfil de referencia y las normas aplicables al gálibo máximo de construcción para los vagones.