From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
registreringsattest
permiso de circulación
Last Update: 2014-11-15 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: IATE
ingen registreringsattest.
no está el registro.
Last Update: 2016-10-27 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: IATE
og registreringsattest, sir.
y registro, señor.
- kørekort, registreringsattest?
carné, documentación. sí.
førerbevis og registreringsattest.
la licencia y registro.
kørekort og registreringsattest?
su permiso de conducir y la documentación, por favor.
- kørekort og registreringsattest.
- licencia y registro, señor.
- førerbevis og registreringsattest?
¿puedo ver su licencia y su matrícula?
- kørekort, tak. registreringsattest.
-su licencia, por favor.
førerbevis og registreringsattest tak.
licencia y registro, señor.
førerbevis og registreringsattest, tak.
la licencia y registro, por favor.
kørekort, registreringsattest, forsikringsbevis.
¿a tres millas? licencia, registro y carnet del seguro.
kørekort, registreringsattest og forsikringspapirer.
licencia, registro y su tarjeta del seguro.
jeg skal se registreringsattest og forsikringspapirer.
- lo estoy. muéstreme su licencia y el seguro.
må jeg se kørekort og registreringsattest?
licencia y registro, por favor.
skal de ikke bede om kørekort og registreringsattest?
¿no necesita pedirme mi licencia y la matrícula del auto?
må jeg se kørekort, registreringsattest og forsikringsbevis?
¿puede mostrarme su licencia de conducir matrícula y comprobante del seguro?
det er en rutinekontrol. må jeg se registreringsattest og førerbevis?
control rutinario, el carné, por favor.
hr. sumner, har du en registreringsattest til det her våben?
sr. sumner, ¿tiene registrada esta arma?
- all right, mijaw... lad mig se førerbevis og registreringsattest.
- muy bien, miau... deme su licencia y registro.