Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
denna medvetna underlåtenhet kastar tvivel över all den information som lämnats om privatiseringen.
esta omisión deliberada plantea dudas sobre el conjunto de la información facilitada en relación con la privatización.
Last Update: 2010-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:
motstånd mot en inspektör eller underlåtenhet att följa dennes anvisningar ska av fartygets flaggstat behandlas på motsvarande sätt som motstånd mot den statens inspektör eller underlåtenhet att följa dennes anvisningar.
a resistência a um inspector ou o incumprimento das suas instruções será tratada pelo estado de pavilhão do navio como seria tratada a resistência ou a recusa de cumprimento das instruções de qualquer inspector desse estado.
Last Update: 2010-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
b) underlåtenhet att föra tillräckliga register över fångster och fångstrelaterade uppgifter i enlighet med kommissionens rapporteringskrav eller betydande felrapportering av sådana fångster och/eller fångstrelaterade uppgifter.
b) ausência de registos suficientes das capturas e dos dados relacionados com essas capturas em conformidade com as exigências de apresentação de informações da comissão ou declaração significativamente errónea das capturas e/ou dos dados relacionados com essas capturas;
Last Update: 2010-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:
i denna skrivelse angav kommissionen att underlåtenhet att lämna begärd information kunde leda till att kommissionen fattade beslut på grundval av artikel 10.3 i förordning (eg) nr 659/1999.
en dicha carta, la comisión advertía de que, en caso de que no se le facilitara la información requerida, podría adoptar una decisión con arreglo al artículo 10, apartado 3, del reglamento (ce) no 659/1999.
Last Update: 2010-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:
för de gemenskapsåtgärder som finansieras inom ramen för den här förordningen skall med begreppet "oegentligheter" i artikel 1.2 i förordning (eg, euratom) nr 2988/95 avses varje sådan överträdelse av en bestämmelse i gemenskapsrätten eller brott mot en avtalsförpliktelse som är följden av en ekonomisk aktörs handling eller underlåtenhet och som, genom en omotiverad utgiftspost, har lett eller skulle ha kunnat leda till skada för europeiska gemenskapernas allmänna budget eller budgetar som de förvaltar.
por lo que respecta a las acciones comunitarias financiadas en el marco del presente reglamento, constituirá una irregularidad con arreglo al artículo 1, apartado 2, del reglamento (ce, euratom) no 2988/95 toda infracción de una disposición del derecho comunitario y todo incumplimiento de una obligación contractual correspondiente a una acción u omisión de un agente económico que tenga o tendría por efecto, mediante un gasto indebido, perjudicar al presupuesto general de las comunidades o a los presupuestos administrados por éstas.
Last Update: 2010-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting