Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
merværdiafgift (moms) --0,4 -pensionsbetalinger -+0,1 -
mervärdesskatt --0,4 -pensioner -+0,1 -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
- jeg vil gerne henlede parlamentets opmærksomhed på forskellige uregelmæssigheder vedrørende pensionsbetalinger.
– jag skulle vilja varsko parlamentet om att det förekommer oegentligheter i samband med pensionsbetalningar.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
den franske statslige pensionsfond cram havde indstillet hendes pensionsbetalinger i 2002 på grund af vanskeligheder med det brasilianske banksystem.
den franska statens pensionsfond cram hade under 2002 inställt hennes pensionsbetalningar på grund av svårigheter med det brasilianska banksystemet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
en fransk statsborger indgav en klage mod et fransk regionalt sygesikringskontor over de vanskeligheder, han havde oplevet i forbindelse med hans krav om pensionsbetalinger.
en fransk medborgare ingav ett klagomål mot en fransk regional försäkringskassa om svårigheter som han hade råkat ut för i samband med sina pensionskrav. europeiska ombudsmannen kontaktade sin franska motpart för att denne skulle kunna behandla ärendet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
siden 1998 har la poste imidlertid ikke tilbagebetalt staten de samlede udgifter til pensionsbetalinger, hvilket er i strid med forpligtelsen i henhold til artikel 30 i loven af 1990.
sedan 1998 erhåller inte staten någon ersättning från la poste för det totala pensionsbelopp som utgår till de anställda, trots att detta åligger företaget enligt artikel 30 i 1990 års lag.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
denne undersøgte klagen og bekræftede, at klagerens pensionsbetalinger ville blive udbetalt til ham med tilbagevirkende kraft.1617/2008/chm
den senare undersökte klagomålet och bekräftade att den klagandes pension skulle betalas ut till honom retroaktivt.1617/2008/chm
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
37. påpeger, at tjenesteperioden for otte af revisionsrettens medlemmer udløber i 2006, hvilket vil resultere i yderligere udgifter på dens budget som følge af engangsgodtgørelser og pensionsbetalinger;
37. europaparlamentet påpekar att mandatperioden för åtta ledamöter av revisionsrätten löper ut under 2006, vilket kommer att innebära extra utgifter i dess budget till följd av engångsersättningar och pensionsutbetalningar.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
endelig har la poste ifølge de franske myndigheder ikke tidligere nydt godt af andre udligningsforanstaltninger, som ved deres indførelse skulle neutralisere virkningerne af de ekstraudgifter, der opstod på grund af la postes ad hoc-ordning for finansiering af pensioner. siden 1998 har la poste imidlertid ikke tilbagebetalt staten de samlede udgifter til pensionsbetalinger, hvilket er i strid med forpligtelsen i henhold til artikel 30 i loven af 1990.
enligt de franska myndigheterna har la poste tidigare inte dragit nytta av några andra kompensationsåtgärder som vid tidpunkten för beviljandet skulle utjämna effekterna av extrakostnaderna för la poste till följd av ad-hoc-bestämmelserna om finansieringen av de anställdas pensioner. sedan 1998 erhåller inte staten någon ersättning från la poste för det totala pensionsbelopp som utgår till de anställda, trots att detta åligger företaget enligt artikel 30 i 1990 års lag.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference: