From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kommissionen foreslår en præcisering af salgsbetegnelsen »kalv«
kommissionen vill förtydliga användningen av handelsbeteckningen ”kalvkött”
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er pakkemediet en integreret del af salgsbetegnelsen, skal foelgende betingelser opfyldes:
om den inläggning som används ingår i varudeklarationen skall följande villkor vara uppfyllda:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
dog er salgsbetegnelsen for produkter, der fremstilles helt paa basis af komaelksproteiner, henholdsvis:
-på spanska:%quot%leche para lactentes%quot% respektive%quot%leche de continuación%quot%.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
disse angivelser skal vaere anfoert med ensartede typer af samme art og farve som typerne i salgsbetegnelsen.
detta måste återges med enhetliga bokstäver i samma typsnitt och färg som de som används i varubeskrivningen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ved saerlige bestemmelser kan der fastsaettes regler for angivelser, der foejes til salgsbetegnelsen, dvs.:
särskilda bestämmelser får antas om beteckningar som används som tillägg till försäljningsbeteckningen, nämligen bestämmelser om
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
anvendes presserester af flere forskellige frugter, er salgsbetegnelsen »braendevin af presserester af frugter«.
om rester av flera olika frukter används skall försäljningsbeskrivningen vara "sprit av fruktrester".
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de i bilaget anfoerte udtryk, der kan foejes til salgsbetegnelsen, er forbeholdt de i samme bilag definerede produkter.
spritdrycker som inte uppfyller kraven för produkterna i bilagan, får inte bära de beteckningar som anges där.%quot%artikel 2
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
enhver anden praesentationsmaade end de i stk. 1 anfoerte eller enhver kulinarisk tilberedning er tilladt, saafremt den klart identificeres i salgsbetegnelsen.
andra produktformer än de som avses i punkt 1 eller andra tillredningar är tillåtna, förutsatt att de är klart beskrivna i varudeklarationen.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
salgsbetegnelsen for de i artikel 1, stk. 2, litra c) og d), omhandlede produkter er henholdsvis:
de produkter som avses i artikel 1.2 c och d skall säljas under följande benämningar:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
»salgsbetegnelsen for modermælkserstatninger og tilskudsblandinger, der fremstilles helt på basis af komælks- eller gedemælksproteiner, er henholdsvis:«.
”modersmjölksersättning och tillskottsnäring framställda uteslutande av komjölks- eller getmjölksproteiner ska säljas under följande benämningar:”
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
1. salgsbetegnelsen for de i artikel 1, stk. 2, litra c) og d), omhandlede produkter er henholdsvis:
%quot%preparado para lactentes%quot% respektive%quot%preparado de continuación%quot%.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
6. naar salgsbetegnelsen for aromatiserede vinbaserede drikkevarer indeholder udtrykket »mousserende«, skal indholdet af mousserende vin vaere mindst 95%.
6. i fall då försäljningsbeteckningarna för aromatiserade vinbaserade drycker innehåller termen%quot%sparkling%quot% får den använda kvantiteten mousserande vin inte vara mindre än 95%.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
med forbehold af direktiv 79/112/eoef og 76/211/eoef skal salgsbetegnelsen paa faerdigpakninger af tun- og bonitkonserves:
utan att det påverkar tillämpningen av direktiv 79/112/eeg och 76/211/eeg skall i varudeklarationen på färdigförpackad konserverad tonfisk eller bonit följande anges:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
1) i samme synsfelt som produktets salgsbetegnelse anføres følgende ord, der skal være let synlige og let læselige: "tilsat plantesteroler/plantestanoler".
1. i samma fält som namnet under vilket produkten säljs skall det anges, väl synligt och lättläst,%quot%med tillsats av växtsteroler/växtstanoler%quot%.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting