From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
-ægtefællerne har ikke tilstrækkeligt spillerum til at aftale lovvalg og værneting
-svårigheter för makar att förutse vilken lag som kommer att tillämpas i äktenskapsmål.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
g) om tjenesteyderen anvender aftaleklausuler om lovvalg og/eller værneting
g) om det finns avtalsbestämmelser om vilken lagstiftning som skall tillämpas på avtalet och/eller om behörig domstol som tjänsteleverantören eventuellt använder sig av.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
men hvorfor kan vi ikke blot undlade at diskutere spørgsmålet om gældende værneting?
men varför kan vi inte sluta debattera frågan om den rättsliga vägen ?
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
den kan dog i enkontrakt træffe bestemmelse om et særligt værneting eller indsætteen voldgiftsklausul.
den fåremellertid i avtal fastställa ett särskilt domicil eller föreskriva ettskiljedomsförfarande.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
den kan dog i en kontrakt træffe bestemmelse om et særligt værneting eller indsætte en voldgiftsklausul.
den får emellertid i avtal fastställa ett särskilt domicil eller föreskriva ett skiljedomsförfarande.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de foreslåede regler om lovvalg og værneting er detaljerede og præcise og kræver ikke gennemførelse i national ret.
de föreslagna reglerna om domstols behörighet och tillämplig lag är detaljerade och exakta och behöver inte införlivas i nationell lagstiftning.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
denne forordning berører ikke fællesskabsreglerne om international privatret, herunder navnlig reglerne om værneting og lovvalg.
denna förordning skall inte påverka tillämpningen av gemenskapsbestämmelserna om internationell privaträtt, särskilt bestämmelser om domstols behörighet och tillämplig lagstiftning.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
med "skriftligt" sidestilles enhver elektronisk meddelelse, som varigt dokumenterer aftalen om værneting.
ett elektroniskt meddelande som möjliggör en varaktig dokumentation av avtalet, skall anses vara likvärdigt med skriftligt.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
denne mulighed for at aftale lovvalg og værneting kan især være nyttig, når der er tale om skilsmisse efter fælles overenskomst.
detta kommer att betydligt öka klarheten om rättsläget och förutsebarheten för de berörda makarna och rättstillämparna.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de regler om lovvalg og værneting, der foreslås, skal kun gælde ved skilsmisse og separation og ikke ved omstødelse af ægteskab. _bar_
de föreslagna reglerna om tillämplig lag och avtal om domstols behörighet gäller äktenskapsskillnad och hemskillnad, men inte annullering av äktenskap. _bar_
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: