From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
held den mand, som revses at gud; ringeagt ej den almægtiges tugt!
narito, maginhawa ang tao na sinasaway ng dios: kaya't huwag mong waling kabuluhan ang pagsaway ng makapangyarihan sa lahat.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at dølge sin synd fører ikke til held, men bekendes og slippes den, finder man nåde.
siyang nagtatakip ng kaniyang mga pagsalangsang ay hindi giginhawa: nguni't ang nagpapahayag at nagiiwan ng mga yaon ay magtatamo ng kaawaan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
vær stille for herren og bi på ham, græm dig ej over den, der har held, over den, der farer med rænker.
ikaw ay magpahinga sa panginoon, at maghintay kang may pagtitiis sa kaniya: huwag kang mabalisa ng dahil sa kaniya na gumiginhawa sa kaniyang lakad, dahil sa lalake na nagpapangyari ng mga masamang katha.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
held dig; du land, hvis konge er ædelbåren, hvis fyrster holder gilde til sømmelig tid som mænd og ikke som drankere.
mapalad ka, oh lupain, kung ang iyong hari ay anak ng mga mahal na tao, at ang iyong mga pangulo ay nagsisikain sa kaukulang panahon, sa ikalalakas, at hindi sa paglalasing!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
filisternes høvdinger rykkede i marken; og hver gang de rykkede ud, havde david mere held med sig end alle sauls folk, og han vandt stort ry.
nang magkagayo'y lumabas ang mga pangulo ng mga filisteo: at nangyari, na sa tuwing sila'y lumalabas ay nagpakabait si david kay sa lahat ng mga lingkod ni saul; sa gayon ang kaniyang pangalan ay lalong namahal.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.