From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kommer loths hustru i hu!
alalahanin ninyo ang asawa ni lot.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
abraham tog sig en hustru, som hed ketura;
at si abraham ay nagasawa ng iba, at ang pangalan ay cetura.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hans børn blive faderløse, hans hustru vorde enke;
maulila nawa ang kaniyang mga anak, at mabao ang kaniyang asawa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
juda tog er, sin førstefødte, en hustru, der hed tamar.
at pinapag-asawa ni juda si er na kaniyang panganay, at ang pangalan niyao'y thamar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
abisjurs hustru hed abihajil; hun fødte ham aban og molid.
at ang pangalan ng asawa ni abisur ay abihail; at ipinanganak niya sa kaniya si aban, at si molib.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"gå ud af arken med din hustru, dine sønner og dine sønnekoner
lumunsad ka sa sasakyan, ikaw at ang iyong asawa, at ang iyong mga anak, at ang mga asawa ng iyong mga anak na kasama mo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de blev fede, gejle hingste, de vrinsker hver efter næstens hustru.
sila'y parang pinakaing mga kabayong pagalagala: bawa't isa'y humalinghing sa asawa ng kaniyang kapuwa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
idet den frier dig fra andenmands hustru, fra fremmed kvinde med sleske ord,
upang iligtas ka sa masamang babae, sa makatuwid baga'y sa di kilala na nanghahalina ng kaniyang mga salita;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at den må vogte dig for andenmands hustru, en fremmed kvinde med sleske ord.
upang kanilang maingatan ka sa babaing masama; sa babaing di kilala na nagtatabil ng kaniyang mga salita.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
en bortstødt hustru, når hun bliver gift, en trælkvinde, når hun arver sin frue.
sa isang babaing nakayayamot, pagka nagaasawa; at sa isang aliping babae, na nagmamana sa kaniyang panginoong babae.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
den mark, abraham havde købt af hetiterne; der jordedes abraham og hans hustru sara.
sa parang na binili ni abraham sa mga anak ni heth: doon inilibing si abraham at si sara na kaniyang asawa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da sagde hun: "lad din broder adonija få abisjag fra sjunem til hustru!"
at sinabi niya, ibigay mong asawa si abisag na sunamita sa iyong kapatid na kay adonia.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
din farbroders blusel må du ikke blotte, du må ikke komme hans hustru nær, hun er din faster.
ang kahubaran ng kapatid na lalake ng iyong ama ay huwag mong ililitaw, sa asawa niya ay huwag kang sisiping: siya'y iyong ali.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
abrams hustru saraj fødte ham intet barn. men saraj havde en Ægyptisk trælkvinde ved navn hagar;
si sarai nga na asawa ni abram ay hindi nagkaanak sa kaniya; at siya'y may isang alilang babae na taga egipto, na nagngangalang agar.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da urias's hustru hørte, at hendes mand var faldet, holdt hun dødeklage over sin Ægtefælle.
at nang marinig ng asawa ni uria na si uria na kaniyang asawa ay namatay, kaniyang tinangisan ang kaniyang asawa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
følgende var reuels sønner: nahat, zera, sjamma og mizza. det var esaus hustru basemats sønner.
at ito ang mga anak ni reuel; si nahat, si zera, si samma at si mizza: ito ang mga anak ni basemath na asawa ni esau.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hans judæiske hustru fødte jered, gedors fader, heber, sokos fader, og jekutiel, zanoas fader.
at ipinanganak ng kaniyang asawang judia si jered, na ama ni gedor, at si heber na ama ni socho, at si icuthiel na ama ni zanoa. at ito ang mga anak ni bethia na anak na babae ni faraon, na naging asawa ni mered.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
endvidere sagde gud til abraham: "din hustru saraj skal du ikke mere kalde saraj, hendes navn skal være sara;
at sinabi ng dios kay abraham, tungkol kay sarai na iyong asawa, ay huwag mo nang tatawagin ang kaniyang pangalang sarai, kundi sara ang magiging kaniyang pangalan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
følgende var esaus sønners navne: elifaz, en søn af esaus hustru ada, og reuel, en søn af esaus hustru basemat.
ito ang mga pangalan ng mga anak ni esau: si eliphas, na anak ni ada na asawa ni esau, si reuel na anak ni basemath, na asawa ni esau.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
abram og nakor tog sig hustruer; abrams hustru hed saraj, nakors milka, en datter af haran, milkas og jiskas fader.
at nagsipagasawa si abram at si nachor: ang pangalan ng asawa ni abram ay sarai; at ang pangalan ng asawa ni nachor, ay milca, anak ni haran, ama ni milca at ama ni iscah.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: