From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nogen tid efter bragte kain herren en offergave af jordens frugt,
at nangyari nang lumalakad ang panahon ay nagdala si cain ng isang handog na mga bunga ng lupa sa panginoon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fremdeles fødte hun hans broder abel. abel blev fårehyrde, kain agerdyrker.
at sa muli ay ipinanganak ang kaniyang kapatid na si abel. at si abel ay tagapagalaga ng mga tupa; datapuwa't si cain ay mangbubukid ng lupa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
blev kain hævnet syvfold, så hævnes lemek syv og halvfjerdsindstyve gange!"
kung makapitong gagantihan si cain, tunay na si lamec ay makapitong pung pito.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
men kain sagde til herren: "min straf er ikke til at bære;
at sinabi ni cain sa panginoon, ang aking kaparusahan ay higit kaysa mababata ko.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kain er dog hjemfalden til undergang! hvor længe? assur skal føre dig bort!
gayon ma'y mawawasak ang cain, hanggang sa ikaw ay madalang bihag ng assur.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da sagde herren til kain: "hvorfor er du vred, og hvorfor går du med sænket hoved?
at sinabi ng panginoon kay cain, bakit ka naginit? at bakit namanglaw ang iyong mukha?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
adam kendte på ny sin hustru, og hun fødte en søn, som hun gav navnet set; "thi," sagde hun, "gud har sat mig andet afkom i abels sted, fordi kain slog ham ihjel!"
at nakilalang muli ni adam ang kaniyang asawa; at nanganak ng isang lalake, at tinawag ang kaniyang pangalan na set; sapagka't aniya'y binigyan ako ng dios ng ibang anak na kahalili ni abel; sapagka't siya'y pinatay ni cain.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting