Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dit ord er fuldkommen rent, din tjener elsker det.
ang salita mo'y totoong malinis; kaya't iniibig ito ng iyong lingkod.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hvor kan et menneske være rent, en kvindefødt have ret?
ano ang tao upang maging malinis? at siyang ipinanganak ng babae, upang siya'y maging matuwid?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og josef tog legemet og svøbte det i et rent, fint linklæde
at kinuha ni jose ang bangkay at binalot niya ng isang malinis na kayong lino,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
forgæves holdt jeg mit hjerte rent og tvætted mine hænder i uskyld,
tunay na sa walang kabuluhan ay nilinis ko ang aking puso, at hinugasan ko ang aking mga kamay sa kawalaang sala;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
letsindiges hjerte skal nemme kundskab, stammendes tunge tale flydende, rent.
ang puso naman ng walang bahala ay makakaunawa ng kaalaman, at ang dila ng mga utal ay mangahahanda upang mangagsalita ng malinaw.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
derfor sagde da jesus dem rent ud: "lazarus er død!
nang magkagayon nga ay sinabi sa kanila ni jesus ng malinaw, si lazaro ay patay.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
da sendte han en due ud for at se, om vandet var sunket fra jordens overflade;
at nagpalipad siya ng isang kalapati, upang tingnan kung humupa na ang tubig sa ibabaw ng lupa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
den med skyldfri hænder og hjertet rent, som ikke sætter sin hu til løgn og ikke sværger falsk;
siyang may malinis na mga kamay at may dalisay na puso; na hindi nagmataas ang kaniyang kaluluwa sa walang kabuluhan, at hindi sumumpa na may kabulaanan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og straks da han steg op af vandet, så han himlene skilles ad og Ånden ligesom en due dale ned over ham;
at karakarakang pagahon sa tubig, ay nakita niyang biglang nangabuksan ang mga langit, at ang espiritu na tulad sa isang kalapati na bumababa sa kaniya:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
efraim er som en due, tankeløs, dum; de kalder Ægypten til hjælp og vandrer til assur.
at ang ephraim ay parang isang mangmang na kalapati, na walang unawa sila'y nagsitawag sa egipto, sila'y nagsiparoon sa asiria.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
alt er rent for de rene; men for de besmittede og vantro er intet rent, men både deres sind og samvittighed er besmittet.
sa malinis ang lahat ng mga bagay ay malinis: datapuwa't sa nangahawa at di nagsisisampalataya ay walang anomang malinis; kundi pati ng kanilang pagiisip at kanilang budhi ay pawang nangahawa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og johannes vidnede og sagde: "jeg har set Ånden dale ned som en due fra himmelen, og den blev over ham.
at nagpatotoo si juan, na nagsasabi, nakita ko ang espiritu na bumababang tulad sa isang kalapati na buhat sa langit; at dumapo sa kaniya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
af udlændinge må du tage rente, men ikke af din broder, hvis herren din gud skal velsigne dig i alt, hvad du tager dig for i det land, du skal ind og tage i besiddelse.
sa isang taga ibang lupa ay makapagpapahiram ka na may tubo; nguni't sa iyong kapatid ay huwag kang magpapahiram na may tubo: upang pagpalain ka ng panginoon mong dios sa lahat ng pagpapatungan mo ng iyong kamay, sa lupain na iyong pinapasok upang ariin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.