Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
og de turde ikke mere spørge ham om noget.
sapagka't hindi na nga sila nangahas tumanong pa sa kaniya ng anomang tanong.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men de forstode ikke det ord og frygtede for at spørge ham.
nguni't hindi nila naunawa ang sabing ito, at nangatakot silang magsipagtanong sa kaniya.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
hør dog, og jeg vil tale, jeg vil spørge, og du skal lære mig!
dinggin mo, isinasamo ko sa iyo, at ako'y magsasalita; ako'y magtatanong sa iyo, at magpahayag ka sa akin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
omgjord som en mand dine lænder, jeg vil spørge, og du skal lære mig!
bigkisan mo ngayon ang iyong mga balakang na parang lalake: sapagka't tatanungin kita at magpapahayag ka sa akin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"omgjord som en mand dine lænder, jeg vil spørge, og du skal lære mig!
magmamatapang ba siya na makipagtalo sa makapangyarihan sa lahat? siyang nakikipagkatuwiranan sa dios, ay sagutin niya ito.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
denne dag vorde mørke, gud deroppe spørge ej om den, over den stråle ej lyset frem!
magdilim nawa ang kaarawang yaon; huwag nawang pansinin ng dios mula sa itaas, ni silangan man ng liwanag.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men josafat spurgte: "er her ikke endnu en af herrens profeter, vi kan spørge?"
nguni't sinabi ni josaphat: wala ba ritong ibang propeta ng panginoon, upang tayo'y makapagusisa sa kaniya?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
men han svarede og sagde til dem: "også jeg vil spørge eder om en ting, siger mig det:
at siya'y sumagot, at sinabi sa kanila, tatanungin ko naman kayo ng isang tanong; at sabihin ninyo sa akin:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
de, som går ned til Ægypten uden at spørge min mund for at værne sig ved faraos værn, søge ly i Ægyptens skygge!
ang nagsisilakad na nagsisilusong sa egipto, at hindi nangagtanong sa aking bibig; upang mangagpakalakas sa lakas ni faraon, at magsitiwala sa lilim ng egipto!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men de forstode ikke dette ord, og det var skjult for dem, så de ikke begreb det, og de frygtede for at spørge ham om dette ord.
datapuwa't hindi nila napaguunawa ang sabing ito, at sa kanila'y nalilingid, upang ito'y huwag mapagunawa; at nangatatakot silang magsipagtanong sa kaniya ng tungkol sa sabing ito.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
de skal spørge om vej til zion, did er deres ansigtervendt; de skal komme og klynge sig til herren i en evig pagt, der aldrig glemmes.
kanilang ipagtatanong ang daan ng sion, na ang kanilang mga mukha ay nakaharap sa dakong yaon, na magsasabi, magsiparito kayo, at lumakip kayo sa panginoon sa walang hanggang tipan na hindi malilimutan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men hvor i komme ind i en by eller landsby, der skulle i spørge, hvem i den der er det værd, og der skulle i blive, indtil i drage bort.
at sa alin mang bayan o nayon na inyong pasukin, siyasatin ninyo kung sino roon ang karapatdapat; at magsitahan kayo roon hanggang sa kayo'y magsialis.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og på den dag skulle i ikke spørge mig om noget. sandelig, sandelig, siger jeg eder, hvad som helst i bede faderen om, skal han give eder i mit navn.
at sa araw na yaon ay hindi kayo magtatanong sa akin ng anomang tanong. katotohanan, katotohanang sinasabi ko sa inyo, kung kayo'y hihingi ng anoman sa ama, ay ibibigay niya sa inyo sa aking pangalan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men jesus sagde til dem: "jeg vil spørge eder om een ting, og svarer mig derpå, så vil jeg sige eder, af hvad magt jeg gør disse ting.
at sa kanila'y sinabi ni jesus, tatanungin ko kayo ng isang tanong, at sagutin ninyo ako, at aking sasabihin sa inyo kung sa anong kapamahalaan ginagawa ko ang mga bagay na ito.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
men jesus svarede og sagde til dem: "også jeg vil spørge eder om een ting, og dersom i sige mig det, vil også jeg sige eder, af hvad magt jeg gør disse ting.
at sumagot si jesus at sa kanila'y sinabi, tatanungin ko rin naman kayo ng isang tanong, na kung inyong sasabihin sa akin, ay sasabihin ko naman sa inyo kung sa anong kapamahalaan ginagawa ko ang mga bagay na ito.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kong zedekias sendte bud og lod profeten jeremias hente til sig i livvagtens indgang til herrens hus. og kongen sagde til ham: "jeg vil spørge dig om noget, dølg intet for mig!"
nang magkagayo'y nagsugo si sedechias na hari, at ipinagsama si jeremias na propeta sa ikatlong pasukan na nasa bahay ng panginoon: at sinabi ng hari kay jeremias, magtatanong ako sa iyo ng isang bagay; huwag kang maglihim ng anoman sa akin.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
spørg om der skal afsluttes
magtanong muna bago lumabas
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality: