From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
herre, forvir og split deres tungemål! thi vold og ufred ser jeg i byen;
araw at gabi ay nagsisiligid sila sa mga kuta niyaon: kasamaan man at kahirapan ay nangasa gitna rin niyaon.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da sagde johanan, kareas søn, i al hemmelighed til gedalja i mizpa: "lad mig gå hen og myrde jisjmael, netanjas søn; ingen skal få det at vide. hvorfor skal han myrde dig, så at hele juda, som har samlet sig om dig, splittes, og judas rest går til grunde?"
nang magkagayo'y si johanan na anak ni carea ay nagsalita ng lihim kay gedalias sa mizpa, na sinabi, isinasamo ko sa iyo, na payaunin mo ako, at aking papatayin si ismael na anak ni nethanias, at walang lalaking makakaalam: bakit niya kikitilin ang iyong buhay, upang ang lahat na judio na napipisan sa iyo ay mangalat, at malipol ang nalabi sa juda?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.