From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
med stærk 'hånd og udstrakt arm; thi hans miskundhed varer evindelig!
sa pamamagitan ng malakas na kamay, at ng unat na bisig: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men byen var udstrakt og stor og dens indbygere få, og husene var endnu ikke opbygget.
ang bayan nga ay maluwang at malaki: nguni't ang mga tao ay kakaunti roon, at ang mga bahay ay hindi naitatayo pa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
du, som førte dit folk israel ud af Ægypten med tegn og undere, med stærk hånd og udstrakt arm og stor rædsel
at iyong inilabas ang iyong bayang israel sa lupain ng egipto sa pamamagitan ng mga tanda at ng mga kababalaghan, at ng malakas na kamay, at ng unat na kamay, at ng malaking kakilabutan,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
fandt de fed og god græsning, og landet var udstrakt, og der var fred og ro, da de tidligere beboere nedstammede fra kam.
at sila'y nakasumpong ng mainam na pastulan at mabuti, at ang lupain ay maluwang, at tahimik, at payapa; sapagka't ang nagsisitahan nang una roon ay kay cham.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og herren førte os ud af Ægypten med stærk hånd og udstrakt arm, med store, forfærdelige gerninger og med tegn og undere;
at inilabas kami ng panginoon sa egipto ng kamay na makapangyarihan, at ng unat na bisig, at ng malaking kakilabutan, at ng mga tanda, at ng mga kababalaghan:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men herren, som førte eder ud af Ægypten med vældig kraft og udstrakt arm, ham skal i frygte, ham skal i tilbede, og til ham skal i ofre!
kundi ang panginoon, na nagahon sa inyo mula sa lupain ng egipto na may dakilang kapangyarihan at may unat na kamay, siya ninyong katatakutan, at sa kaniya kayo magsisiyukod, at sa kaniya kayo magsisipaghain.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men da de havde udstrakt ham for svøberne, sagde paulus til den hosstående høvedsmand: "er det eder tilladt at hudstryge en romersk mand, og det uden dom?"
at nang siya'y kanilang magapos na ng mga panaling katad, ay sinabi ni pablo sa senturiong nakatayo sa malapit, matuwid baga sa iyo na hampasin ang isang taong taga roma, na hindi pa nahahatulan?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kom i hu, at du selv var træl i Ægypten, og at herren din gud førte dig ud derfra med stærk hånd og udstrakt arm; det er derfor, herren din gud har pålagt dig at fejre hviledagen!
at iyong aalalahanin na ikaw ay naging alipin sa lupain ng egipto, at ikaw ay inilabas ng panginoon mong dios doon sa pamamagitan ng isang makapangyarihang kamay at unat na bisig: kaya't iniutos sa iyo ng panginoon mong dios, na ipangilin mo ang araw ng sabbath.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ak, herre, herre, du har jo skabt himmelen og jorden ved din vældige styrke og din udstrakte arm, intet er dig for underfuldt,
ah panginoong dios! narito, iyong ginawa ang langit at ang lupa sa pamamagitan ng iyong malaking kapangyarihan, at sa pamamagitan ng iyong unat na kamay; walang bagay na totoong napakahirap sa iyo:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: