Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dåren lægger hænderne i skødet og æder sig selv op
คนโง่งอมือ และกินเนื้อของตนเอ
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da lagde de hænderne på dem, og de fik den helligånd.
เปโตรกับยอห์นจึงวางมือบนเขา แล้วเขาทั้งหลายก็ได้รับพระวิญญาณบริสุทธิ
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da vil jeg love dig hele mit liv, opløfte hænderne i dit navn,
จิตใจของข้าพระองค์จะอิ่มหนำดังกินไขกระดูกและไขมัน และปากของข้าพระองค์จะสรรเสริญพระองค์ด้วยริมฝีปากที่ชื่นบา
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg vil udrække hænderne mod dine bud og grunde på dine vedtægter.
ข้าพระองค์จะยกมือต่อพระบัญญัติของพระองค์ซึ่งข้าพระองค์รัก และข้าพระองค์จะรำพึงถึงกฎเกณฑ์ของพระองค
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
da fastede de og bade og lagde hænderne på dem og lode dem fare.
เมื่อถืออดอาหารและอธิษฐาน และวางมือบนบารนาบัสกับเซาโลแล้ว เขาก็ใช้ท่านไ
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
altid går jeg med livet i hænderne, men jeg glemte ikke din lov.
ชีวิตของข้าพระองค์อยู่ในมือของข้าพระองค์เสมอ แต่ข้าพระองค์ไม่ลืมพระราชบัญญัติของพระองค
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alle folkeslag, klap i hænderne, bryd ud i jublende lovsang for gud!
เพราะพระเยโฮวาห์องค์ผู้สูงสุดเป็นที่น่าคร้ามกลัว ทรงเป็นพระมหากษัตริย์ผู้ยิ่งใหญ่เหนือแผ่นดินโลกทั้งสิ้
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dem stillede de frem for apostlene; og disse bade og lagde hænderne på dem.
คนทั้งเจ็ดนี้เขาให้มาอยู่ต่อหน้าพวกอัครสาวก และเมื่อพวกอัครสาวกได้อธิษฐานแล้ว จึงได้วางมือบนเข
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
endelig bragte de syndofferbukkene frem for kongen og forsamlingen, og de lagde hænderne på dem;
แล้วแพะผู้สำหรับเป็นเครื่องบูชาไถ่บาปนั้นเขานำมาที่กษัตริย์และที่ประชุมชน และเขาทั้งหลายก็เอามือของเขาวางบนแพะนั้
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
derpå trådte salomo frem foran herrens alfer lige over for hele israels forsamling og udbredte hænderne.
แล้วพระองค์ประทับยืนหน้าแท่นบูชาของพระเยโฮวาห์ ต่อหน้าชุมนุมชนอิสราเอลทั้งปวง และกางพระหัตถ์ของพระองค์ออ
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
jeg udbreder hænderne mod dig, som et tørstigt land så længes min sjæl efter dig. - sela.
ข้าพระองค์เหยียดมือออกไปสู่พระองค์ จิตใจของข้าพระองค์กระหายหาพระองค์อย่างแผ่นดินที่แห้งผาก เซลาห
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
når nu moses løftede hænderne i vejret, fik israeliterne overtaget, men når han lod hænderne synke, fik amalekiterne overtaget.
ต่อมาโมเสสยกมือขึ้นเมื่อไร อิสราเอลก็ได้เปรียบเมื่อนั้น ท่านลดมือลงเมื่อไร พวกอามาเลขก็เป็นต่อเมื่อนั้
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de ti sønner af haman, hammedatas søn, jødernes fjende, dræbte de. men efter byttet rakte de ikke hænderne ud.
คือเขาสังหารบุตรชายทั้งสิบของฮามาน บุตรชายฮัมเมดาธา ศัตรูของพวกยิว แต่เขามิได้ปล้นข้าวขอ
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
en irc- hændelse er forekommetname
comment=เกิดข้อผิดพลาดในการพิมพ์name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: