Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
derfor bliver ikke uforstandige, men skønner, hvad herrens villie er.
Тим-то не бувайте нерозумними, а розумійте, що єсть Божа воля.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
idet i med god villie gøre tjeneste som for herren, og ikke for mennesker,
з охотою служачи, як Господу, а не як людям,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og kender hans villie og værdsætter de forskellige ting, idet du undervises af loven,
і розумієш волю (Його), і розпізнаєш (що єсть) лучче, навчаючись із закону;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
for at jeg kan komme til eder med glæde, ved guds villie, og vederkvæges med eder.
щоб з радістю прийшов до вас волею Божою, та й покрепив ся з вами.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
og de kunde blive ædru igen fra djævelens snare, af hvem de ere fangne til at gøre hans villie.
і виплутають ся з дияволських тенет, що живими вловлені від нього у його волю.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
efter sin villie fødte han os ved sandheds ord, for at vi skulde være en førstegrøde af hans skabninger.
Схотів бо, то й породив нас словом правди, щоб бути нам якимсь почином творива Його.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
du vil nu sige til mig: hvad klager han da over endnu? thi hvem står hans villie imod?
Скажеш же мені: Чого ж іще й винуватить? хто встояв проти волї Його?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
"fader, vilde du dog tage denne kalk fra mig! dog ske ikke min villie, men din!"
глаголючи: Отче, коли хочеш, мимо неси чашу сю від мене: тільки ж не моя воля, а Твоя нехай буде.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
da han nu ikke vilde lade sig overtale, bleve vi stille og sagde: "herrens villie ske!"
Як же він не дав себе вговорити, замовкли ми, кажучи: Нехай буде воля Господня.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ikke med Øjentjeneste, som de, der ville tækkes mennesker, men som kristi tjenere, så i gøre guds villie af hjertet,
не перед очима тільки служачи, яко чоловікоугодники, а яко слуги Христові, чинячи волю Божу од душі,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jesus siger til dem: "min mad er, at jeg gør hans villie, som udsendte mig, og fuldbyrder hans gerning.
Рече їм Ісус: Моя їжа, щоб чинити волю Пославшого мене, й скінчити Його діло.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
derfor have også vi fra den dag, vi hørte det, ikke ophørt at bede for eder og begære, at i måtte fyldes med erkendelsen af hans villie i al visdom og åndelige indsigt
Того-то й ми, від того дня, як почули, не перестаємо за вас молитись і просити, щоб ви сповнились розуміннєм волї Його у всякій премудрости і розумі духовному,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
men den, som står fast i sit hjerte og ikke er tvungen, men har rådighed over sin villie og har besluttet dette i sit hjerte at holde sin datter ugift, han gør vel.
Которий стоїть твердо в серці, не маючи примусу, та мав власть над своєю волею, і розсудив так у серцї своїм, щоб держати дівицю свою, добре робить.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
så har han derefter sagt: "se, jeg er kommen for at gøre din villie." han ophæver det første for at fastsætte det andet.
потім рече: "Ось, ійду вчинити волю Твою, Боже." Зносить перве, щоб друге поставити.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
epafras hilser eder, han, som er fra eders by, en kristi jesu tjener, som altid strider for eder i sine bønner, før at i må stå fuldkomne og fuldvisse i al guds villie.
Витав вас Єпафрас, що з вас, слуга Христа; всякого часу подвизаєть ся за вас у молитвах, щоб ви стояли звершені і сповнені у всякій волї Божій.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
da sagde jeg: se, jeg er kommen (i bogrullen er der skrevet om mig) for at gøre, gud! din villie."
Тоді я сказав: Ось, ійду (у почині книги написано про мене) вчинити волю Твою, Боже."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ikke enhver, som siger til mig: herre, herre! skal komme ind i himmeriges rige, men den, der gør min faders villie, som er i himlene.
Не кожен, хто говорить до мене: Господи, Господи! увійде в царство небесне, а той, хто чинить волю Отця мого, що на небі.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
han bringe eder til fuldkommenhed i alt godt, til at gøre hans villie, og han virke i eder det, som er velbehageligt for hans Åsyn, ved jesus kristus: ham være Æren i evighedernes evigheder: amen.
нехай звершить вас у всякому доброму ділі, щоб чинили волю Його, роблячи в вас любе перед Ним, через Ісуса Христа, котрому слава до віку вічнього. Амінь.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: