Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de omtales som 'gæsterne'.
giờ chỗ đó là nhà khách.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
deres leder, charles manson, omtales som både gud og satan af tilhængerne.
kẻ lãnh đạo của họ, charles manson, đôi khi được gọi là...
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
jødebastarden kendt som "bjørnejøden" skal fremover aldrig mere omtales som bjørnejøden.
là cái thằng súc vật thoái hóa do thái.... vẫn được biết đến như là "gấu do thái" ấy,... kể từ nay sẽ không ai được phép gọi nó là "gấu do thái" nữa"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
først takker jeg min gud ved jesus kristus for eder alle, fordi eders tro omtales i den hele verden.
trước hết, tôi nhờ Ðức chúa jêsus christ, vì hết thảy anh em mà tạ ơn Ðức chúa trời tôi về đức tin anh em đã đồn khắp cả thế gian.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sandelig, siger jeg eder, hvor som helst i hele verden evangeliet bliver prædiket, skal også det, som hun har gjort, omtales til hendes ihukommelse."
quả thật, ta nói cùng các ngươi, trong khắp cả thế gian, hễ nơi nào tin lành nầy được giảng ra, việc người đã làm cũng sẽ được nhắc lại để nhớ đến người.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
sandelig, siger jeg eder, hvor som helst i hele verden dette evangelium bliver prædiket, skal også det, som hun har gjort, omtales til hendes ihukommelse."
quả thật, ta nói cùng các ngươi, khắp cả thế gian, hễ nơi nào tin lành nầy được giảng ra, thì cũng thuật lại việc người ấy đã làm để nhớ đến người.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- det fik hædrende omtale.
nó được giải danh dự. rất đẹp.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: