From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
code.
kodi
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 6
Quality:
code 2.
s'ka përshkrim fizik për të dyshuarit.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
code 3?
kod 3?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- een code.
Është një kod komunikimi.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- de code?
e kam.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
code 'back'.
ma sillni pallton.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
code inhoudstype
lloji i kodit
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
code blauw.
- kublu!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
evacuatie code?
- kodi i emergjencës?
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
code: sparrow.
identifikim emergjence kodi:
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- code blauw!
- kodi blu!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
tap code tabel
tabelË kodimi
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
de code breken.
thyeve kodin.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
13x13, code 4.
13x13, jemi kod katër.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
- voer code rood uit.
exekuto shifrën e kuqe.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
code-aster-gui
code-aster-gui
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
- de code: 101986.
dhee kodi është 19-10-86.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
editor code becommentariëren
editori
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
verzoek voor code tien.
kërkohet për kodin 10, urdhër.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
alle agenten, code 13.
të gjithë agjentët, kodi 13!
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality: