From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
_naam van de map:
የፎልደር _ስም:
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
achtergrondkleur van de begroeter.
የመደቡ ቀለም፦ (_b)
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
de heer van de beide oostkanten en de beide westkanten .
የሁለቱ ምሥራቆች ጌታ ፤ የሁለቱ ምዕራቦችም ጌታ ነው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
de heer van de grote troon
የዙፋኑ ባለቤት የላቀው ነው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
_type van de mail server:
ከሰርቨርን አስወግድ (_r)
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
afspraken van de komende 7 dagen
የሚቀጥሉት 7 ቀኖች ቀጠሮዎች
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
behalve de makkers van de rechterhand .
የቀኝ ባለቤቶች ብቻ ሲቀሩ ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
de heer van de hemelen , de aarde en wat er tussen beide is en de heer van de plaatsen van opkomst .
የሰማያትና የምድር በመካከላቸው ያለውም ፍጡር ሁሉ ጌታ ነው ፡ ፡ የምሥራቆችም ጌታ ነው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
alle items van de bewerkingsgeschiedenis wissenedit-action
edit-action
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
een aantal van de vroegeren ( groepen ) .
ከፊተኞቹ ብዙ ጭፍሮች ናቸው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
en verricht de salaat op de beide uiteinden van de dag en in de vroege uren van de nacht . de goede daden verdrijven de slechte .
ሶላትንም በቀን ጫፎች ከሌሊትም ክፍሎች ፈጽም ፡ ፡ መልካም ሥራዎች ኀጢአቶችን ያስወገድዳሉና ፡ ፡ ይህ ለተገሳጮች ግሳጼ ነው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
de heer van de hemelen en de aarde en wat tussen beide is , de machtige , de vergever . "
« የሰማያትና የምድር በመካከላቸውም ያለው ሁሉ ጌታ አሸናፊው መሓሪው ነው ፡ ፡ »
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
zij leunen achterover op rustbedden die aan de binnenkant met brokaat zijn gevoerd en de vruchten van de beide tuinen hangen dichtbij .
የውስጥ ጉስጉሳቸው ከወፍራም ሐር በኾኑ ምንጣፎች ላይ የተመቻቹ ሲኾኑ ( ይንፈላሰሳሉ ) ፡ ፡ የሁለቱም ገነቶች ፍሬ ( ለለቃሚ ) ቅርብ ነው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
brengt mij groote stukken ijzer , tot de ruimte tusschen de beide zijden van deze bergen gevuld is . en hij zeide tot de werklieden : blaast het vuur met uwe blaasbalgen , tot daardoor het ijzer rood en heet als vuur worde .
« የብረትን ታላላቅ ቁራጮች ስጡኝ » ( አላቸው ) ፡ ፡ በሁለቱ ኮረብታዎች ( ጫፍ ) መካከልም ባስተካከለ ጊዜ አናፉ አላቸው ፡ ፡ ( ብረቱን ) እሳትም ባደረገው ጊዜ « የቀለጠውን ነሐስ ስጡኝ ፤ በርሱ ላይ አፈስበታለሁና » አላቸው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
en voorwaar , jij ontvangt de koran van de zijde van de alwijze , de alwetende .
አንተም ቁርኣንን ጥበበኛና ዐዋቂ ከኾነው ( ጌታህ ) ዘንድ በእርግጥ ትስሰጣለህ ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
de heer van de hemelen en de aarde en wat er tussen beide is , als jullie ervan overtuigd zijn .
የሰማያትና የምድር በመካከላቸውም ያለው ነገር ሁሉ ጌታ ከኾነው ( ተላኩ ) ፡ ፡ የምታረጋግጡ እንደኾናችሁ ( ነገሩ እንዳልነው መኾኑን እወቁ ) ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
aan hem is de ware smeekbede gericht , en degenen die zij naast hem aanbidden verhoren hen in niets , behalve zoals bij degene zijn beide handen uitstrekt naar water om het naar zijn mond te brengen , maar het bereikt zijn mond niet . en de smeekbeden van de ongelovigen zijn nutteloos .
ለእርሱ ( ለአላህ ) የእውነት መጥሪያ አለው ፡ ፡ እነዚያም ከእርሱ ሌላ የሚገዙዋቸው ( ጣዖታት ) ወደ አፉ ይደርስ ዘንድ ወደ ውሃ መዳፎቹን ( በሩቅ ሆኖ ) እንደሚዘረጋ ( ሰው መልስ ) እንጂ ለነርሱ በምንም አይመልሱላቸውም ፡ ፡ እርሱም ወደ አፉ ደራሽ አይደለም ፡ ፡ የከሓዲዎችም ጥሪ በከንቱ እንጂ አይደለም ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
zo verhalen wij jou van de geschiedenissen van wat voorafgegaan is . en waarlijk , wij hebben jou van onze zijde de vermaning gegeven .
እንደዚሁ በእርግጥ ካለፉት ወሬዎች ባንተ ላይ እንተርካለን ፡ ፡ ከእኛም ዘንድ ቁረኣንን በእርግጥ ሰጠንህ ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
maar zij wendden zich af en dus zonden wij de overstroming van de dam en wij veranderden hun beide tuinen in twee tuinen met een bittere vruchtopbrengst , tamarisken en een paar lotusbomen .
( ከማመስገን ) ዞሩም ፡ ፡ በእነርሱም ላይ የግድቡን ጎርፍ ለቀቅንባቸው ፡ ፡ በአትክልቶቻቸውም ሁለት አትክልቶች ፣ ባለመርጋጋ ፍሬዎችን ፣ ባለጠደቻና ከቁርቁራም ባለጥቂት ዛፎችን ለወጥናቸው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
als er in beide [ de hemel en de aarde ] andere goden waren dan god , dan zouden zij in slechte staat verkeren . god zij geprezen , de heer van de troon verheven als hij is boven wat zij hem toeschrijven .
በሁለቱ ( በሰማያትና በምድር ) ውስጥ ከአላህ ሌላ አማልክት በነበሩ ኖሮ በተበላሹ ነበር ፡ ፡ የዐርሹ ጌታ አላህም ከሚሉት ሁሉ ጠራ ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.