Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
taken worden niet geaccepteerdprinter state
printer state
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
" er is alleen maar onze eerste dood en wij worden niet opgewekt .
እርሷ የፊተኛይቱ ሞታችን እንጅ አይደለችም ፡ ፡ እኛም የምንቀሰቀስ አይደለንም ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
er bestaat alleen ons tegenwoordige leven ; wij sterven en wij leven en wij worden niet opgewekt .
« እርሷ ( ሕይወት ) ቅርቢቱ ሕይወታችን እንጂ ሌላ አይደለችም ፡ ፡ እንሞታለን ፤ ( ልጆቻችን ስለሚተኩ ) ሕያውም እንኾናለን ፡ ፡ እኛም ተቀስቃሾች አይደለንም ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
en zij zeggen : " er is alleen maar ons tegenwoordige leven en wij worden niet opgewekt . "
እርሷም ( ሕይወት ) « የቅርቢቱ ሕይወታችን እንጅ ሌላ አይደለችም እኛም ተቀስቀቃሾች አይደለንም » አሉ ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
terwijl zij heen en weer geslingerd worden , niet naar dezen en niet naar die . wie door god misleid wordt voor hem vind je geen weg .
በዚህ መካከል ወላዋዮች ኾነው ( ያሳያሉ ) ፡ ፡ ወደእነዚህም ወደእነዚያም አይደሉም ፡ ፡ አላህም ያሳሳተውን ሰው ለእርሱ ( የቅንነት ) መንገድን በፍፁም አታገኝለትም ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
en denk van hen die op gods weg gedood worden niet dat zij dood zijn ; zij zijn juist levend bij hun heer , waar in hun onderhoud wordt voorzien ,
እነዚያን በአላህ መንገድ የተገደሉትን ሙታን አድርገህ አትገምታቸው ፡ ፡ በእርግጥ እነርሱ እጌታቸው ዘንድ ሕያዋን ናቸው ፤ ይመገባሉ ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
als degenen die ongelovig zijn maar het moment gekend hadden waarop zij de hel niet van hun gezichten kunnen afhouden , en niet van hun ruggen . en zij worden niet geholpen !
እነዚያ የካዱት ከፊቶቻቸውና ከጀርባዎቻቸው ላይ እሳትን የማይከለክሉበትን እነሱም የማይረዳዱበትን ጊዜ ቢያውቁ ኖሮ ( ይህንን አይሉም ነበር ) ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
het staat vast dat er tot dat waartoe jullie mij oproepen helemaal niet opgeroepen kan worden , niet in de tegenwoordige wereld en niet in het hiernamaals , dat onze terugkeer tot god is en dat de onmatigen in het vuur thuishoren .
« በእርግጥ ወደእርሱ የምትጠሩብኝ ( ጣዖት ) ለእርሱ በቅርቢቱም ኾነ በመጨረሻይቱ ዓለም ( ተሰሚ ) ጥሪ የለውም ፡ ፡ መመለሻችንም በእርግጥ ወደ አላህ ነው ፡ ፡ ወሰን አላፊዎቹም እነሱ የእሳት ጓዶች ናቸው ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
wij zonden toen een zeer koude stormwind over hen , tijdens enkele sombere dagen , om hen tijdens het wereldse leven de bestraffing van de vernedering te doen proeven . en de bestraffing van het hiernamaals is zeker vernederender en zij worden niet geholpen .
በቅርቢቱ ሕይወት የውርደትን ቅጣት ልናቀምሳቸውም በእነርሱ ላይ የሚንሻሻን ብርቱ ነፋስ መናጢዎች በኾኑ ቀናት ውስጥ ላክንባቸው ፡ ፡ የመጨረሻይቱም ( ዓለም ) ስቃይ በጣም አዋራጅ ነው ፡ ፡ እነርሱም አይረዱም ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
zij zeiden : " als jij er niet mee ophoudt , o nôeh , dan behoor jij tot degenen die gestenigd worden ! "
« ኑሕ ሆይ ! ( ከምትለው ) ባትከለከል በእርግጥ ከሚወገሩት ትኾናለህ » አሉት ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
( allah zegt tot de profeet : ) " beweeg jouw tong er niet mee ( de koran ) , om er haast mee te maken .
በእርሱ ( በቁርኣን ንባብ ) ልትቸኩል ምላስህን በእርሱ አታላውስ ፡ ፡
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting