Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
chloe is de beste eindredacteur.
ona je rođena za to.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
eindredacteur van een modeblad in parijs.
umetnički urednik velikog modnog magazina u parizu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
er zit daar een man... de eindredacteur, ben bradlee.
imate čoveka koji je urednik washington post-a, po imenu ben bradlee-i.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
het enige probleem is... dat ik nu eindredacteur ben.
super. samo kwan me stavio za urednicu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
ik was office manager toen zij als eindredacteur begon.
ja sam bila uredski upravitelj kad je ona došla za urednicu.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
m'n eindredacteur zei al dat dit een uitdaging zou zijn.
moj šef kaže da bi to mogao biti izazov.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
kwan vond me zo betrokken dat hij me eindredacteur heeft gemaakt.
kwan je rekao da takav entuzijazam zaslužuje vodeče mjesto.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
de krant verschijnt weer als er 'n nieuwe eindredacteur is.
baklja prekida rad dok ne nađem urednika.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
als we 'n pulitzer gewonnen hadden, zou de eindredacteur tumescent zijn.
da smo osvojili pulicera, izvršni urednik bi imao erekciju.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
als jij als eindredacteur iets anders wilt, haal je't verhaal maar terug... en bewerk je't nog maar eens.
ti kao glavni urednik, ako hoćeš drugačije, vrati priču!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
eindredacteurs onder elkaar?
kao urednik i urednik?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality: