Results for reserveer uw tijdsslot via deze link translation from Dutch to Bosnian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

Bosnian

Info

Dutch

reserveer uw tijdsslot via deze link

Bosnian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Bosnian

Info

Dutch

via deze route.

Bosnian

ovim putem je otišla.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

alleen via deze weg...

Bosnian

u ime isusovo.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

- via deze kwestie?

Bosnian

-nece je dobiti zbog ovoga valjda?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

- via deze hendel hier.

Bosnian

ova ručka sa strane.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

- nee, niet via deze kant.

Bosnian

- ne, nije ovuda.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

je bedient hem via deze knop.

Bosnian

javite se. -naredniče, morate da okrenete ovo dugme.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

alles beveiligt via deze sleutel.

Bosnian

sve otporno na obijanje, i sve ide preko ove kartice.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

de beveiliging loopt via deze meterkast.

Bosnian

svi sustavi osiguranja spojeni su ovuda.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

krijg jij informatie via deze vloeistof?

Bosnian

dobivaš informacije od ovog likvida?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

bestel nu je eigen via deze speciale...

Bosnian

narucite svog sada preko specijalnog...

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

als hij opstaat, roep me dan via deze knop.

Bosnian

ako ustane, samo pritisni dugme i ja cu doci.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

ik kreeg volledige toegang via deze virtuele tour.

Bosnian

lmala sam potpun pristup virtuelnim obilaskom.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

via deze trap kom je op het dak en dit zijn uitkijkposities.

Bosnian

ovo su stepenice kojima tvoji ljudi mogu da idu na krov. ovde su položaji za osmatranje.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

dit is tevere en via deze weg... ben je hier gekomen.

Bosnian

ovo je tevere, a ti si došla u moj hotel ovuda.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

- controle kamer verzoekt om via deze lijn te praten.

Bosnian

- mreža zahteva prolaznu petlju za ovaj razgovor.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

als kallie er hier werd uitgezet moest ze wel terug via deze weg.

Bosnian

-kali je ovde izbačena. morala je da ovuda da ide nazad u džunglu.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

'verdomme, ik praat niet tegen je via deze lijn.'

Bosnian

"sranje, neću o tome da govorim sa tobom preko ove linije."

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

via deze cardiovasculaire oefening kan ik berekenen hoeveel zuurstof je spieren kunnen opnemen.

Bosnian

sad ćemo proći kroz kardio-vaskularnu procjenu da vidimo koliko kisika mišići mogu potrošiti, a usput i ukupno stanje srca i žila.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

'ik heb rafa niet nodig als ik alles via deze weg kan krijgen. '

Bosnian

-"rafa mi ne treba." "ovako mogu sve da nabavim." tako je i bilo.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

en via deze punten reist de satelliet... en verzamelt onderweg data van de globale neerslag.

Bosnian

kao što vidimo, imamo ovde neke tačke kuda satelit prolazi i na putu je da pokupi podatke vezane za globalne padavine.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,774,319,705 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK