Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
inhoud van de evaluatieverslagen
СЪДЪРЖАНИЕ НА ДОКЛАДА ЗА ОЦЕНКА
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 2
Quality:
de evaluatieverslagen moeten ten minste de volgende gegevens bevatten:
Докладите за оценката трябва да съдържат най-малко следната информация:
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 2
Quality:
de evaluatieverslagen warennietoptijdbeschikbaar ominvloedte kunnen hebben op de bespre-kingeninzakeregelgeving.
Докладите за оценка не са били изготвени навреме, за да повлияят на законодателните дискусии.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de evaluatieverslagen worden door de lidstaten ter beschikking gesteld op internet en door de commissie op haar website.
Докладите за оценка се предоставят от държавите членки по интернет и от Комисията на нейната интернет страница.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
de samenvattingen van de evaluatieverslagen worden uiterlijk op 31 december van het jaar na de indiening van de desbetreffende evaluaties voltooid.
Обобщенията на докладите за оценка се изготвят най-късно до 31 декември на годината след преставянето на съответните оценки.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
zij zorgt tevens voor de follow-up van en het toezicht op de evaluatieverslagen en aanbevelingen overeenkomstig artikel 16.
Освен това тя предприема необходимото за последващите действия и мониторинга във връзка с докладите за оценка и препоръките в съответствие с член 16.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
overeenkomstig dat evaluatiemechanisme is de commissie verantwoordelijk voor het vaststellen van de meerjarige en jaarlijkse evaluatieprogramma's en de evaluatieverslagen.
В съответствие с посочения механизъм за оценка, Комисията отговаря за приемането на многогодишните и годишните програми за оценка и докладите за оценка.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
een goed evaluatieproces is pas efficiënt als een correcte opvolging wordt verzekerd en er toezicht is op de evaluatieverslagen, dat gegarandeerd moet worden door de commissie.
За да бъде ефективен, процесът на оценка следва да обхваща подходящи последващи действия и наблюдение по докладите за оценка, които следва да бъдат осигурени от Комисията.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
de na het plaatsbezoek opgestelde evaluatieverslagen worden overeenkomstig de toepasselijke beveiligingsvoorschriften gerubriceerd als „eu restricted/restreint ue”.
Докладите за оценка, изготвени вследствие на проверки на място, са с ниво на класификация „eu restricted/restreint ue“ в съответствие с приложимите правила за сигурност.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
de indiening, de vorm en de inhoud van de monitoring- en evaluatieverslagen over de nationale strategieën en de operationele programma's;
подаването, формата и съдържанието на докладите за наблюдение и оценка на националните стратегии и оперативните програми;
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
de indiening, de vorm en de inhoud van de monitoring- en evaluatieverslagen van de lidstaten die aan de schoolfruit- en groentenregeling van de unie deelnemen.
подаването, формата и съдържанието на докладите за мониторинг и за оценка от държавите членки, участващи в схемата на Съюза за предлагане на плодове и зеленчуци в училищата.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
overeenkomstig artikel 22 van de ipa-verordening worden de desbetreffende evaluatieverslagen ter discussie aan het ipa-comité toegezonden.”.
В съответствие с член 22 от Регламента за ИПП съответните докладите с оценка се изпращат на Комитета за ИПП за обсъждане.“
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
de evaluatieverslagen worden, tenzij de nsa van de betrokken lidstaat zich tegen een algemene verspreiding verzet, toegezonden aan het beveiligingscomité. het verslag krijgt de rubricering restreint ue/eu restricted.
докладите за оценка се изпращат до Комитета по сигурността, освен ако съответният НОС на държавата членка не поиска те да не се разпространяват. Докладът получава ниво на класификация за сигурност restreint ue/eu restricted.
Last Update: 2014-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie heeft een algemene coördinerende rol wat betreft de jaarlijkse en de meerjarige evaluatieprogramma’s, het opstellen van de vragenlijst en het schema voor de plaatsbezoeken, het verloop van de plaatsbezoeken en het opstellen van de evaluatieverslagen en aanbevelingen.
Комисията изпълнява обща координационна роля по отношение на установяването на годишни и многогодишни програми за оценка, съставянето на въпросници и определянето на графика за посещенията, провеждането на посещенията и изготвянето на докладите за оценка и препоръките.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
het ebvc houdt met de in lid 1 bedoelde evaluatieverslagen rekening bij zijn jaarlijkse beoordeling van de doeltreffendheid van de gezamenlijke inzetplannen als bedoeld in artikel 14 van verordening (eg) nr. 768/2005.
efca взема предвид докладите за оценка, посочени в параграф 1, за своята годишна оценка на ефективността на съвместните планове за разполагане, посочена в член 14 от Регламент (ЕО) № 768/2005.
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 2
Quality:
het evaluatieverslag bevat nadere gegevens over de identiteit en de specificatie van de werkzame stof.
Допълнителни подробности за идентичността и спецификацията на активното вещество са представени в доклада за преразглеждане.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 8
Quality: