Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
in laboratoriumstudies is gebleken dat maropitant potentieel oogirritatie kan veroorzaken.
При лабораторните изследвания бе установено, че маропитан е силно дразнещ за очите.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
laboratoriumstudies met zowel imidacloprid als moxidectine bij ratten en konijnen hebben geen
Лабораторните изследвания на имидаклоприд или на моксидектин при плъхове и зайци не са дали доказателства за каквато и да е проява на тератогенни, увреждащи плода или
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
laboratoriumstudies bij rundvee hebben geen tekenen getoond van teratogene, foetotoxische of maternotoxische effecten.
Лабораторните проучвания при говеда не показват никакви данни за тератогенност, фетотоксичност или токсичност за майчиния организъм.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
de werkzaamheid van metaflumizon tegen vlooienbesmettingen bij katten werd zowel in laboratoriumstudies als in een veldstudie onderzocht.
Ефективността на метафлумизон при инфестации с бълхи при котки е изследвана в лабораторни проучвания и в едно практическо проучване.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
laboratoriumstudies bij konijnen hebben maternotoxische en foetotoxische effecten aangetoond bij doseringen die de aanbevolen behandelingsdosis van honden benaderen.
Лабораторни изследвания при зайци показват случаи на токсичност за бременното животно и фетусите при прилагане на дози, приблизително равни на препоръчителните дози за третиране на куче.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
de firma heeft laboratoriumstudies naar de veiligheid uitgevoerd waarbij een vaccin is gebruikt dat sterk lijkt op nobilis influenza h5n6.
Компанията е провела лабораторни проучвания за безопасност с ваксина, много подобна на nobilis influenza h5n6.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 4
Quality:
in laboratoriumstudies met jong volwassen honden was er een spreiding in de gemiddelde halfwaardetijd van 13,8 tot 19,3 dagen.
При лабораторните изследвания на млади и възрастни кучета, средните стойности на полуживот на елиминиране варират от 13, 8 до 19, 3 дни.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
laboratoriumstudies met zowel imidacloprid als moxidectine bij ratten en konijnen hebben geen enkele aanwijzing laten zien van teratogene, foetotoxische of maternotoxische effecten.
Безопасността на този ветеринарномедицински продукт по време на бременност и лактация не е установена.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
in diverse studies werd onder gecontroleerde omstandigheden een aanzienlijke verbetering van de huidaandoening aangetoond, terwijl een aanzienlijke afname van de jeuk maar in één van deze laboratoriumstudies werd aangetoond waarin de honden tegelijkertijd ook voor uitwendige parasieten werden behandeld.
Значително подобрение на състоянието на кожата бе наблюдавано в няколко проучвания при контролирани условия, докато само в едно от лабораторните проучвания, при които кучетата бяха лекувани същевременно срещу външни паразити, беше наблюдавано значително намаляване на раздразнението.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
tijdens laboratoriumstudies, werden dalingen in serum albumine, globuline, totale proteïne, calcium en alkaline fosfatase vastgesteld evenals verhogingen in alt en ast na toediening van het product in de aanbevolen dosering.
В лабораторните изследвания бяха установени намалени нива на серумен албумин, глобулин, общ протеин, калций и алкална фосфатаза, както и повишавания на alt и ast, след прилагане на продукта в препоръчаната терапевтична доза.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:
het jcr zal bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen voor 2050 van een concurrerend, slim en geïntegreerd vervoerssysteem voor het veilig en zeker vervoeren van mensen en goederen dat efficiënt gebruikmaakt van hulpbronnen, door middel van laboratoriumstudies en modellering en door het monitoren van benaderingswijzen op de volgende gebieden:
СИЦ ще подкрепя целите за 2050 г., свързани с развитието на конкурентна, интелигентна, ефективно използваща ресурсите и интегрирана транспортна система за сигурен и безопасен транспорт на хора и стоки чрез лабораторни изследвания, моделиране и подходи за наблюдение на:
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
laboratoriumstudies hebben aangetoond dat er een theoretisch risico bestaat op het ontwikkelen van auto-immuniteit tegen de natuurlijke (endogene) bmp-proteïnen in uw lichaam na herhaaldelijke blootstelling aan dit geneesmiddel.
Лабораторните проучвания показват наличие на теоретичен риск от развитие на автоимунитет към естествените (ендогенни) bmp протеини във Вашия организъм след повторна експозиция на това лекарство.
Last Update: 2012-04-11
Usage Frequency: 2
Quality: