Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e
e
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:
us e
e us
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
correu
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 5
Quality:
miel et caillé
mel i mató
Last Update: 2022-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e-mailadres
correu electrònic
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
eure et loirfrance.kgm
eure i loirfrance. kgm
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
& e-mail:
& email:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
-e, --experimental
- e, -- experimental
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
& e-mailadres:
adreça de correu & electrònic:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
addis ababacity in eure-et-loir france
addis ababacity name (optional, probably does not need a translation)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dja-et-lobocameroon_departments.kgm
dja- et- lobocameroon_ departments. kgm
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
boumba-et-ngokocameroon_departments.kgm
boumba- et- ngokocameroon_ departments. kgm
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.