Ask Google

Results for mast translation from Dutch to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Czech

Info

Dutch

Mast

Czech

Stožár

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

Mast (Pole)

Czech

Sloup (Pole)

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

De hoogte van de mast.

Czech

Výška sloupu.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

zwengels op de mast- en kokerlieren.

Czech

kliky pro stěžňové a komínové navijáky.

Last Update: 2014-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

Eenvoudig mast-object dat dienst kan doen als drager van nutsvoorzieningenobjecten van een of meer nutsvoorzieningnetten.

Czech

Jednoduchý objekt sloupu (stožáru), který může obsahovat objekty veřejných služeb náležejících buď do jediné, nebo do více sítí veřejných služeb.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

Multimission Archive at Space Telescope (MAST)Advanced URLs: description or category

Czech

Advanced URLs: description or category

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

De mast van iedere eindmarkeringsboei steekt ten minste 1,5 m uit boven het zeeniveau, gemeten vanaf de bovenkant van de drijver.

Czech

Stožár každé koncové signální bóje je vysoký alespoň 1,5 metru od hladiny moře, měřeno od vrchní části plováku.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

Adres: Mast House Shepherd's Wharf 24 Sutton Road Plymouth Devon PL4 0HJ England -

Czech

Adresa: Mast House Shepherd's Wharf 24 Sutton Road Plymouth Devon PL4 0HJ United Kingdom -

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

in het Duits „Lebende männliche Rinder mit einem Gewicht von höchstens 300 kg je Tier, zur Mast bestimmt (Verordnung (EG) Nr. 992/2005)”

Czech

v němčině „Lebende männliche Rinder mit einem Gewicht von höchstens 300 kg je Tier, zur Mast bestimmt (Verordnung (EG) Nr. 992/2005)“

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

Masten

Czech

Stožáry

Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

in het Duits Lebende männliche Rinder mit einem Gewicht von höchstens 300 kg je Tier, zur Mast bestimmt (Verordnung (EG) Nr. 1202/2004)

Czech

Německy Lebende männliche Rinder mit einem Gewicht von höchstens 300 kg je Tier, zur Mast bestimmt (Verordnung (EG) Nr. 1202/2004)

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

Ondersteunende componenten als cantilevers, masten en funderingen, retourstroomgeleiders, auto-transformatorfeederkabels; schakelaars en andere isolatoren maken geen deel uit van het interoperabiliteitsonderdeel „Bovenleiding”.

Czech

Nosné části, jako např. konzoly, sloupy a základy, zpětné vodiče, automatické transformátorové napáječe, vypínače a další izolátory, nejsou součástí prvku interoperability „trolejové vedení“.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

Vakwerkmasten en andere masten, van ijzer of van staal

Czech

Železné nebo ocelové věže a příhradové stožáry

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

CPA 25.11.22: Vakwerkmasten en andere masten, van ijzer of van staal

Czech

CPA 25.11.22: Věže a příhradové stožáry ze železa nebo oceli

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

In tegenstelling tot activa zoals de technische apparatuur en het transmissiemedium (bijvoorbeeld glasvezel), is het niet waarschijnlijk dat civieltechnische activa (bijvoorbeeld leidingen, kabelgoten en masten) worden gedupliceerd.

Czech

Oproti aktivům, jako jsou technické vybavení a přenosová média (například optická vlákna), je v případě aktiv inženýrských sítí (jako jsou kabelovody, výkopy a stožáry) nepravděpodobná jejich replikace.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

Constructiewerken en delen van constructiewerken (bijvoorbeeld bruggen, brugdelen, sluisdeuren, vakwerkmasten en andere masten, pijlers, kolommen, kapconstructies, deuren en ramen, alsmede kozijnen daarvoor, drempels, luiken, balustrades), van gietijzer, van ijzer of van staal, andere dan de geprefabriceerde bouwwerken bedoeld bij post 9406; platen, staven, profielen, buizen en dergelijke, van gietijzer, van ijzer of van staal, gereedgemaakt voor gebruik in constructiewerken

Czech

Konstrukce (kromě montovaných staveb čísla 9406) a části a součásti konstrukcí (například mosty a části mostů, vrata plavebních komor a propustí, věže, příhradové sloupy, střechy, střešní rámové konstrukce, dveře a okna a jejich rámy, zárubně a prahy, okenice, sloupková zábradlí, pilíře a sloupky), ze železa nebo oceli; desky, tyče, úhelníky, tvarovky, profily, trubky a podobné výrobky ze železa nebo oceli, připravené pro použití v konstrukcích

Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

Constructiewerken en delen van constructiewerken (bijvoorbeeld bruggen, brugdelen, sluisdeuren, vakwerkmasten en andere masten, pijlers, kolommen, kapconstructies, deuren en ramen, alsmede kozijnen daarvoor, drempels, luiken, balustrades), van gietijzer, van ijzer of van staal, andere dan de geprefabriceerde bouwwerken bedoeld bij post 9406; platen, staven, profielen, buizen en dergelijke, van gietijzer, van ijzer of van staal, gereedgemaakt voor gebruik in constructiewerken

Czech

Konstrukce (kromě montovaných staveb čísla 9406) a části a součásti konstrukcí (například mosty a části mostů, vrata plavebních komor a propustí, věže, příhradové sloupy, střechy, střešní rámové konstrukce, dveře a okna a jejich rámy, zárubně a prahy, okenice, sloupková zábradlí, pilíře a sloupky), ze železa nebo oceli; desky, tyče, úhelníky, tvarovky, profily, trubky a podobné výrobky ze železa nebo oceli, připravené pro použití v konstrukcích

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

Dit omvat onder andere: toegang tot netwerkonderdelen en bijbehorende faciliteiten dat met zich mee kan brengen het koppelen van apparaten door middel van vaste of mobiele middelen (dit omvat in het bijzonder de toegang tot het aansluitnetwerk en tot alle faciliteiten en diensten die noodzakelijk zijn om via het aansluitnetwerk diensten te verlenen); toegang tot materiële infrastructuur waaronder gebouwen, kabelgoten en masten; toegang tot programmatuursystemen, waaronder operationele ondersteuningssystemen; toegang tot nummervertaling of systemen met vergelijkbare functionaliteit; toegang tot vaste en mobiele netwerken, met name voor roaming; toegang tot voorwaardelijke toegangssystemen voor digitale-televisiediensten; toegang tot virtuele netwerkdiensten;

Czech

Vztahuje se mimo jiné na: přístup k síťovým prvkům a přiřazeným zařízením, což může zahrnovat připojení zařízení pevnými nebo jinými než pevnými prostředky (zejména to zahrnuje přístup k účastnickému vedení a k zařízením a službám nezbytným k poskytování služeb prostřednictvím účastnického vedení); přístup k fyzické infrastruktuře včetně budov, kabelovodů a stožárů; přístup k příslušným softwarovým systémům včetně systémů podpory provozu; přístup k převodu čísel nebo k systémům nabízejícím funkci na stejné úrovni; přístup k pevným a mobilním sítím, zejména pro roaming; přístup k systémům podmíněného přístupu pro digitální televizní služby; přístup ke službám virtuálních sítí;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

(24) Wanneer van exploitanten van mobiele netwerken om milieuredenen wordt geëist dat zij torens of masten delen, kan dit verplichte gedeelde gebruik om redenen van de volksgezondheid leiden tot een verlaging van de voor elke exploitant toegestane maximum transmissievermogensniveaus, wat er weer toe kan leiden dat de exploitanten meer transmissiestations moeten installeren om te zorgen voor nationale dekking.

Czech

(24) Pokud se od mobilních operátorů požaduje, aby sdíleli věže nebo stožáry z důvodů ochrany životního prostředí, může takové nařízené sdílení vést ke snížení maximálních úrovní vysílacího výkonu povoleného pro jednotlivé operátory z důvodů veřejného zdraví, což na druhé straně může vyžadovat na operátorech, aby instalovali více vysílacích míst s cílem zajistit celoplošné pokrytí.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

f) co-lokatie of andere vormen van gedeeld gebruik van faciliteiten aanbieden, inclusief gedeeld gebruik van kabelgoten, gebouwen of masten;

Czech

f) poskytování společného umístění nebo jiné formy sdílení zařízení, včetně sdílení kabelovodů, budov nebo stožárů;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK