Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
voorts zou de concurrentie in de productmarkten en de netwerkindustrieën moeten worden gestimuleerd.
na trhu zboží a v síťových odvětvích by měla být podporována větší konkurence.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
de relatief gematigde inflatie werd geschraagd door de liberalisering van de productmarkten en de netwerkindustrieën.
k relativně umírněné inflaci přispěla liberalizace trhu zboží a síťových odvětví.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
onze publicaties: de hervorming van de markt voor netwerkindustrieën — ervaringen in europa en belgië
naše publikace: reforma trhu síťových odvětví průmyslu – zkušenosti v evropě a belgii
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het mededingingskader in de netwerkindustrieën verbetert, onder meer door herziening van de rol van de regelgevende instanties;
zlepšit rámec pro hospodářskou soutěž v síťových odvětvích, mimo jiné přezkumem úlohy regulačních orgánů,
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:
daarnaast is het van belang dat de liberalisering van de netwerkindustrieën wordt voltooid en dat de relatief lage werkgelegenheidsgraad van hongarije wordt verhoogd.
dále je důležité, aby byla dokončena liberalizace síťových odvětví a aby se zvýšila relativně nízká míra zaměstnanosti v maďarsku.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
het mededingingskader in de netwerkindustrieën, waaronder de energiemarkten, verbetert, onder meer door herziening van de rol van de reguleringsinstanties;
zlepšit rámec pro hospodářskou soutěž v síťových odvětvích, včetně trhů s energií, mimo jiné přezkumem úlohy regulačních orgánů,
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
volledige toepassing van de overeengekomen maatregelen om de netwerkindustrieën voor mededinging open te stellen, om te zorgen voor effectieve mededinging op over heel europa geïntegreerde markten.
úplné provádění dohodnutých opatření s cílem otevřít síťová odvětví konkurenci v zájmu zajištění účinné hospodářské soutěže v rámci široce integrovaných evropských trhů.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
de lidstaten zijn blijven doorgaan met het implementeren van hervormingen in de regelgeving voor netwerkindustrieën, zij het dat de agenda voor de hervorming van de regelgeving in dit domein nog niet is afgerond.
Členské státy pokračovaly v zavádění regulačních reforem v síťových odvětvích, přestože program regulačních reforem v této oblasti nebyl doposud dokončen.
Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:
de liberalisering van netwerkindustrieën (energie, transport en telecommunicatie) is gaande, maar we weten met hoeveel problemen en blokkades deze gepaard gaat.
probíhá liberalizace průmyslu rozvodných sítí (energetika, doprava a telekomunikace), komise si je však vědoma řady problémů a překážek objevujících se v této oblasti.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
in bepaalde sectoren, zoals de geliberaliseerde netwerkindustrieën, en met name in de energiesector, moet een reguleringskader worden gestimuleerd dat de voorwaarden creëert voor de toetreding van nieuwe bedrijven en voor het bevorderen van concurrentie.
dobrým příkladem výhod liberalizace je vývoj odvětví telekomunikací v posledních deseti letech.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de ontbundeling van de netwerkindustrieën opvoeren zodat de elektriciteits-, gas- en telecommunicatiemarkten worden opengesteld voor nieuwe leveranciers met het oog op meer concurrentie en de efficiënte toewijzing van middelen.
provést oddělení síťových odvětví, aby se v zájmu zvýšení hospodářské soutěže a účinného rozdělování zdrojů otevřel trh s elektřinou, plynem a telekomunikacemi dalším dodavatelům.
Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:
samen met een strikte toepassing van het mededingingsbeleid kan de screening van europese wet- en regelgeving in diverse economische sectoren (zoals geliberaliseerde netwerkindustrieën en nanciële diensten) om de e ecten ervan op de mededinging
spolu s přísným používáním politiky hospodářské soutěže může mít velmi příznivý vliv na konkurenceschopnost a růst evropského hospodářství a na fungování vnitřního trhu sledování evropských právních předpisů v různých hospodářských odvětvích, jako jsou liberalizovaná síťová výrobní odvětví a finanční služby, které změří jejich soutěžní dopad, jelikož posílí zájmy a důvěru spotřebitelů.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
op de volgende beleidsterreinen die in het franse nationale hervormingsprogramma aan de orde komen, zijn er uitdagingen waarop met de hoogste prioriteit dient te worden gereageerd: de verbetering van de overheidsfinanciën voortzetten door ervoor te zorgen dat de verbintenissen van de centrale overheid worden nageleefd en door toezicht te houden op de ontwikkeling van lokale financiering en de uitgaven voor de sociale zekerheid; het mededingingskader in sommige netwerkindustrieën en transportsectoren; de uitvoering van een algemene strategie om tot een soepelere arbeidsmarkt te komen en tegelijk individuele loopbanen en voortgezette arbeidsparticipatie van oudere werknemers te garanderen, in het bijzonder door een betere toegang tot levenslang leren.
nejvyšší prioritu má řešení problémů v těchto oblastech politiky francouzského národního programu reforem: trvalý charakter dosažených zlepšení situace veřejných financí, a to zajištěním dodržování závazků, které na sebe vzala ústřední vláda, a sledováním vývoje financí místních správ a výdajů na sociální zabezpečení, rámec pro hospodářskou soutěž v některých síťových odvětvích a v některých odvětvích dopravy a provedení celkové strategie k zajištění větší pružnosti trhu práce a zabezpečení individuálního kariérního postupu, jakož i pokračujícího zaměstnávání starších pracovníků, zejména prostřednictvím lepšího přístupu k celoživotnímu učení.
Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality: