From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- in het onder een omschakelingsprogramma vallende geografische gebied of
- v geografické oblasti zahrnuté do programu přeměny,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
met het oog op een hogere uitvoeringsgraad wordt voorgesteld portugal te machtigen om de uitvoering van het omschakelingsprogramma nog eens drie jaar voort te zetten.
aby se dosáhlo lepšího stupně uskutečňování cíle stanoveného pro režim, je vhodné zmocnit portugalsko, aby pokračovalo v provádění programu přeměny, a to během dalšího tříletého období.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
daarbij worden zoogkoeien en schapen en/of geiten in aanmerking genomen waarvoor een aanvraag tot deelneming aan het omschakelingsprogramma wordt ingediend.
zohlední se krávy bez tržní produkce mléka a ovce a/nebo kozy, pro které byla podána žádost o zařazení do programu přeměny.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
overwegende dat het omschakelingsprogramma in de tijd beperkt moet zijn; dat het derhalve dienstig is te bepalen dat de bij deze verordening ingestelde specifieke reserve en de nog niet toegekende rechten aan het einde van dit programma komen te vervallen;
vzhledem k tomu, že program přeměny je třeba časově omezit; že by proto mělo být stanoveno, že po ukončení programu specifická rezerva vytvořená na základě tohoto nařízení a jakékoli nároky, které dosud nebyly přiznány, zanikají;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
- voor alle percelen die deel uitmaken van een door de bevoegde autoriteiten goedgekeurd omschakelingsprogramma met een maximumlooptijd van vijf jaar dat vóór 1 september 2002 in werking is getreden; deze afwijking geldt niet voor percelen die na de eerste goedkeuring aan het programma worden toegevoegd.
- u všech pozemků, které jsou součástí plánu přechodu s maximální délkou trvání pěti let, jenž byl schválen příslušnými orgány a který začal před 1. zářím 2002; tato odchylka se neuplatní u pozemků doplněných k plánu po jeho počátečním schválení.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
overwegende dat verschillende produktie-oriënterende maatregelen mogelijk zijn met het oog op de sanering van de tabaksmarkt en de kwaliteitsverbetering van de produktie; dat inzonderheid specifieke steun de telersverenigingen in staat zal stellen om bij te dragen tot een betere organisatie en oriëntatie van de produktie; dat voorts een onderzoekprogramma dat wordt gefinancierd uit een inhouding op de premie, het mogelijk zal maken om de tabaksproduktie beter af te stemmen op de communautaire eisen op het gebied van de volksgezondheid, en dat ten slotte, gezien het belang van de teelt van de soorten mavra, tsebelia, forchheimer havanna ii c en de hybriden van geudertheimer voor de economie van bepaalde gebieden in de gemeenschap, een omschakelingsprogramma voor de producenten van deze soorten noodzakelijk is;
vzhledem k tomu, že k ozdravení trhu s tabákem a ke zlepšení jakosti produkce mohou přispět různá usměrnění produkce; zejména že zvláštní podpora umožní seskupením producentů zlepšit organizaci a usměrnění produkce; že výzkumný program financovaný srážkou z prémie umožní lépe nasměrovat produkci tabáku, aby v oblasti veřejného zdraví odpovídala požadavkům společenství, a že pro producenty odrůd mavra, tsebelia, forchheimer havanna iic a hybridů tabáku geudertheimer, které jsou pro hospodářství určitých oblastí společenství velmi důležité, je nezbytný program přeměny;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality: