Results for onderscheidingsteken translation from Dutch to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Dutch

Czech

Info

Dutch

onderscheidingsteken

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Dutch

Czech

Info

Dutch

-het onderscheidingsteken van de lidstaat die het rijbewijs afgeeft;

Czech

rozlišovací značku členského státu, který průkaz vydává,

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

- het onderscheidingsteken voor griekenland "gr" wordt vervangen door "23";

Czech

- rozlišovací označení Řecka "gr" se nahrazuje označením "23",

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

de douaneautoriteiten kunnen het gebruik voorschrijven van formulieren die van een speciaal onderscheidingsteken zijn voorzien.

Czech

celní orgány mohou předepsat použití tiskopisů, které jsou opatřeny rozlišovacím znakem.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

de bevoegde autoriteiten kunnen het gebruik voorschrijven van formulieren die van een speciaal onderscheidingsteken zijn voorzien.

Czech

příslušné orgány mohou předepsat použití tiskopisů, které jsou opatřeny rozlišovacím znakem.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

-het onderscheidingsteken van de lidstaat die het rijbewijs afgeeft;dit luidt als volgt:

Czech

následující rozlišovací značku členského státu, který průkaz vydává:

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

in het embleem op bladzijde 1 van het model van europees rijbewijs staat het onderscheidingsteken van de lidstaat die het rijbewijs afgeeft.

Czech

znak na první straně řidičských průkazů podle vzoru společenství obsahuje rozlišovací značku členského státu, který průkaz vydal.

Last Update: 2014-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

„op de rijbewijzen van de eva-staten wordt het onderscheidingsteken aangebracht van de staat die het rijbewijs afgeeft.

Czech

„Řidičské průkazy států esvo obsahují rozlišovací značku státu, který průkaz vydal.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Dutch

in het embleem op bladzijde 1 van het model van europees rijbewijs staat het onderscheidingsteken van de lid-staat die het rijbewijs afgeeft.

Czech

znak na první straně řidičských průkazů podle vzoru společenství obsahuje rozlišovací značku členského státu, který průkaz vydal.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

- indien voor bepaalde typen voertuigen geen registratie , verzekeringsplaat of onderscheidingsteken bestaat , het grondgebied van de staat waar de houder zijn woonplaats heeft ;

Czech

- pokud se pro určité typy vozidel nevyžaduje ani poznávací značka, ani pojišťovací značka ani rozlišovací značka území státu, v němž má držitel vozidla trvalé bydliště;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Dutch

-het onderscheidingsteken voor griekenland%quot%gr%quot% wordt vervangen door%quot%23%quot%;

Czech

-rozlišovací označení Řecka "gr" se nahrazuje označením "23",

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Dutch

(5) overwegende dat het derhalve nodig is dat lidstaten die verlangen dat voertuigen uit andere lidstaten van het onderscheidingsteken van de staat van inschrijving zijn voorzien, eveneens het onderscheidingsteken overeenkomstig de bijlage bij deze verordening erkennen,

Czech

(5) vzhledem k tomu, že členské státy, které vyžadují, aby vozidla jiných členských států měla rozlišovací značku státu, v němž jsou registrována, by měly rovněž uznávat značku podle přílohy k tomuto nařízení,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Dutch

overwegende dat de bescherming van de consument vereist dat alle deelnemers aan het produktieproces aansprakelijk zijn, indien het eindprodukt, een onderdeel of de door hen geleverde grondstof gebreken vertoont; dat om dezelfde reden aansprakelijk moeten zijn diegenen die produkten in de gemeenschap invoeren, die zich als producent presenteren door op het produkt hun naam, hun merk of een ander onderscheidingsteken aan te brengen of die een produkt leveren waarvan niet kan worden vastgesteld wie de producent is;

Czech

vzhledem k tomu, že ochrana spotřebitele vyžaduje, aby všichni výrobci zapojení do výrobního procesu nesli odpovědnost, pokud jejich konečný výrobek, součást nebo jakákoliv surovina jimi dodávané jsou vadné; že z téhož důvodu by měla být odpovědnost rozšířena i na dovozce výrobků do společenství a na osoby, které vystupují jako výrobci připojením svého názvu, ochranné známky nebo jiných rozlišovacích znaků, nebo na toho, kdo dodává výrobek, jehož výrobce nemůže být určen;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,665,297 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK