Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tot instelling van een voorlopig antidumpingrecht op afgewerkte weefsels van polyesterfilamentgarens uit de volksrepubliek china
o uložení prozatímního antidumpingového cla na dovozy některých hotových oděvních textilií z polyesterových nekonečných vláken pocházejících z Čínské lidové republiky
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
zij voerden echter wel grey fabrics in, dat wil zeggen de grondstof voor afgewerkte weefsels van polyesterfilamentgarens.
dovážely však šedý výrobek, tj. surovinu pro hotpnv.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
tot instelling van een definitief antidumpingrecht en tot definitieve inning van het voorlopige recht op de invoer van afgewerkte weefsels van polyesterfilamentgarens uit de volksrepubliek china
kterým se ukládá konečné antidumpingové clo a s konečnou platností vybírá prozatímní clo uložené na dovoz některých hotových oděvních textilií z polyesterových nekonečných vláken pocházejících z Čínské lidové republiky
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 4
Quality:
derhalve vallen alle afgewerkte weefsels van polyesterfilamentgarens waarop bovenstaande beschrijving van toepassing is, ongeacht hun uiteindelijke gebruik, onder de productomschrijving.
proto se i na všechny hotové oděvní textilie z polyesterových nekonečných vláken, které jsou uvedeny výše, bez ohledu na jejich konečné použití, vztahuje definice výrobku.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
na de instelling van een voorlopig antidumpingrecht op de invoer van afgewerkte weefsels van polyesterfilamentgarens uit de volksrepubliek china werden alle partijen op de hoogte gebracht van de feiten en overwegingen waarop de voorlopige verordening gebaseerd was.
po uložení prozatímního antidumpingového cla na dovoz některých hotových oděvních textilií z polyesterových nekonečných vláken z Člr byly všem stranám poskytnuty skutečnosti a úvahy, na kterých bylo založeno prozatímní nařízení.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
gezien de conclusies die in de overwegingen 129 tot en met 131 van de voorlopige verordening zijn uiteengezet en rekening houdende met de opmerkingen van de diverse belanghebbenden, wordt geconcludeerd dat er geen dwingende redenen zijn om af te zien van het instellen van antidumpingmaatregelen tegen de invoer van afgewerkte weefsels van polyesterfilamentgarens uit de volksrepubliek china.
vzhledem k závěrům uvedeným v prozatímním nařízení, jak stanoví 129. až 131. bod odůvodnění prozatímního nařízení, a s přihlédnutím ke stanoviskům předloženým různými stranami, se dospělo k závěru, že neexistují žádné přesvědčivé důvody, proč nezavést konečné antidumpingové clo vůči dumpingovému dovozu hotpnv pocházejícího z Člr.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 4
Quality:
in overweging 15 van de voorlopige verordening werd gesteld dat de commissie had vastgesteld dat afgewerkte weefsels van polyesterfilamentgarens die door de bedrijfstak van de gemeenschap werden vervaardigd en op de markt van de gemeenschap werden verkocht en dergelijke weefsels die in de betrokken landen werden vervaardigd en naar de gemeenschap werden uitgevoerd, soortgelijke producten waren aangezien tussen de verschillende typen geen verschillen in de fysische en chemische basiskenmerken en in het gebruik konden worden vastgesteld.
v 15. bodě odůvodnění prozatímního nařízení bylo stanoveno, že komise shledala, že hotpnv vyráběné výrobním odvětvím společenství a prodávané na trhu společenství, stejně jako hotpnv vyráběné v dotyčných zemích a dovážené do společenství, jsou obdobné výrobky, poněvadž neexistují žádné rozdíly v základních fyzikálních a chemických vlastnostech ani v použití existujících různých druhů.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 4
Quality:
op 15 maart 2005 stelde de commissie bij verordening (eg) nr. 426/2005 [2] (hierna „voorlopige verordening” genoemd) een voorlopig antidumpingrecht in op de invoer van afgewerkte weefsels van polyesterfilamentgarens uit de volksrepubliek china.
dne 15. března 2005 uložila komise nařízením (es) č. 426/2005 [2] (dále jen „prozatímní nařízení“) prozatímní antidumpingové clo na dovoz některých hotových oděvních textilií z polyesterových nekonečných vláken pocházejících z Čínské lidové republiky (dále jen „Člr“).
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 4
Quality: