From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
de bank spant zichookinomdekwaliteit vandearbeidsomgeving teverbeterendooraandacht tebestedenaanbedrijfsgezondheidszorgeneengoedebalans tussenwerkenprivé-leven.
banka se rovněž snažila o zlepšení kvality svého prostředí co se týče zdravých pracovních podmínek a rovnováhy mezi prací a osobním životem.
het eit stimuleert mensgerichte innovatie en spant zich in de eerste plaats in voor studenten, onderzoekers en ondernemers.
eit podporuje inovace, jejichž hnací silou jsou lidé, a do středu svých snah staví studenty, výzkumné pracovníky a podnikatele.
bovendien spant de eu zich harder in om de samenleving bij de beleidsvorming te betrekken en de burger dichter bij het glb te brengen.
eu se do procesu utváření dané politiky snaží více zapojit občany a zvýšit jejich povědomí o szp.
de commissie spant zich echter voortdurend in om de wetgeving eenvoudig te maken, in verhouding tot het te bereiken doel en tegelijkertijd doeltreffend.
komise však vynakládá trvalé úsilí o to, aby zajistila, že právní předpisy budou jednoduché, přiměřené a zároveň účinné.
het parlement spant zich al lange tijd in voor het primaat van de bescherming van de mensenrechten en strijdt hiervoor al sinds het allereerste begin van de opbouw van europa.
dne 10. března 1953 navrhlo evropské sdružení uhlí a oceli (esuo), které bylo pověřeno sepsáním návrhu smlouvy na vytvoření evropské politické unie, aby se do této smlouvy zahrnula ustanovení evropské úmluvy o ochraně lidských práv a svobod.
bijna een derde deel van de beroepsbevolking — 80 miljoen mensen — is ongeschoold. de eu spant zich in om dit te veranderen.
téměř třetina pracovních sil – 80 milionů osob – je nekvalifikovaných a evropská unie již připravuje změnu.
109 • u heeft een infectie of koorts • u eet meer dan normaal • u spant zich minder lichamelijk in dan normaal.
• vynechání dávky inzulinu, • opakované podávání menších dávek inzulinu, než je třeba, • infekce nebo horečka, • požití více jídla než obvykle, • menší tělesná námaha než obvykle.
2.wanneer een lidstaat in zijn register een schip opneemt dat nog niet eerder was opgenomen, spant hij zich in om zich ervan te vergewissen dat het schip aan de toepasselijke internationale regelgeving voldoet.
2.při prvním případu registrace lodi do svých rejstříků učiní dotčený členský stát vše pro to, aby zajistil, že příslušná loď splňuje platná mezinárodní pravidla a nařízení.
het eesc kan terugkijken op een halve eeuw discussies en adviezen. al vijig jaar lang betrekt het de europese maatschappelijke organisaties bij de europese beleidsvorming en spant het zich in om de voordelen van de europese integratie aan de burgers uit te leggen.
ehsv si připomíná 50 let debat, diskusí akonzultací, půl století, po které zapojuje evropskou občanskou společnost do dění v evropě, 50 let nepřetržité práce na objasňování pojmu evropy ajejí-ho přínosu pro občany.
teneinde de obstakels te overwinnen die het gevolg zijn van het naast elkaar bestaan van25 regelgevingen op het gebied van de fiscale behandeling van ondernemingen die actiefzijn in verscheidene lidstaten, spant de commissie zich in om overeenstemming te bereikenover een gemeenschappelijke geconsolideerde grondslag voor de vennootschapsbelasting en de tenuitvoerlegging daarvan.
hospodářská soutěž má zásadní význam pro celé partnerství pro růst a zaměstnanost.politika eu v oblasti hospodářské soutěže hrála klíčovou roli při utvářeníkonkurenčního prostředí na evropských trzích,které přispělo ke zvýení produktivity.tento proces bude v rozířené unii pokračovat, zejména prostřednictvím aktivníhoprosazování pravidel a skrze reformu státní podpory v oblasti inovací, výzkumu a vývojea rizikového kapitálu.
daarbij spant de epa zich in om een europese benadering te ondersteunen van de voornaamste problemen waar de lidstaten mee te kampen hebben bij de preventie en de bestrijding van al dan niet georganiseerde criminaliteit, in het bijzonder wat het grensoverschrijdende aspect ervan betreft, door bij te dragen aan de opleiding van rechtshandhavingsfunctionarissen van de lidstaten.
epa přitom bude usilovat o podporu evropského přístupu k hlavním problémům, s nimiž se členské státy potýkají při předcházení a boji proti trestné činnosti, organizované nebo ne, zvláště s ohledem na jeho přeshraniční rozsah, prostřednictvím pomoci se vzděláváním úředníků policejních složek členských států.