Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
(zaak nr. comp/m.4093 — toyota tsusho/tomen)
(případ č.j. comp/m.4093 – toyota tsusho/tomen)
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
-voor toyota tsusho: handels-en logistieke diensten, groothandel en detailhandel in voertuigen;
-podniku toyota tsusho: obchodní a logistické služby, velkoobchod a maloobchod vozidly;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
-voor toyota tsusho: logistieke diensten voor de autoindustrie en handel in metalen, machines, chemische en andere producten;
-podniku toyota tsusho: logistické služby pro automobilový průmysl a obchodování s kovy, strojním zařízením, chemickými a jinými výrobky;
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
1. op 3 februari 2006 ontving de commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 en volgend op een verwijzing in het kader van artikel 4 (5) van verordening (eg) nr. 139/2004 van de raad [1] waarin wordt meegedeeld dat de onderneming toyota tsusho corporation (%quot%toyota tsusho%quot%, japan) een volledige fusie aangaat in de zin van artikel 3, lid 1), sub a), van genoemde verordening met de onderneming tomen corporation (%quot%tomen%quot%, japan) door de uitwisseling en aankoop van aandelen.
1. komise obdržela dne 3. února 2006 oznámení o navrhovaném spojení podle článku 4 a na základě postoupení dle čl. 4 odst. 5 nařízení rady (es) č. 139/2004 [1], kterým podnik toyota tsusho corporation ("toyota tsusho", japonsko) vstupuje do fúze ve smyslu čl. 3 odst. 1 písm. a) nařízení rady s podnikem tomen corporation ("tomen", japonsko) na základě výměny a nákupu akcií.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting