Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nu kan ik u dat niet geven.
det er jeg ikke i stand til at give dem nu.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
mijnheer de voorzitter, bij deze stemverklaring heeft u dat verzuimd.
formanden. — forhandlingen er afsluttet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bij deze gelegenheid kunt u dat punt aan de orde stellen, maar niet nu.
det vil være det rette tids punkt til at rejse disse spørgsmål, ikke nu.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nu vraag ik u, hoe wilt u dat zij, in min-
men ved en langsom og på en måde
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als u nog meer wil zeggen verzoek ik u dat schriftelijk te doen.
men hvis de ønsker at meddele endnu mere, end de lige har sagt, så bedes de gøre det skriftligt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
als dat niet juist is, verzoek ik u dat recht te zetten.
jeg beder dem korrigere mig, hvis det ikke er rigtigt.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
als ik u goed begrijp wenst u dat ze worden ingeschreven met debat ?
hvis det efterkommes, henvises betænkningerne til udvalget.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als deze richtlijn wordt aangenomen voorspel ik u dat de rechtsonzekerheid zal toenemen en dat de advocaten het druk zullen krijgen.
vi arbejder for nogle forbrugere, som i dag forlanger nye eller bedre produkter og tjenester, men som også ser tilbage, fordi de øn
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
misschien heb ik u verkeerd begrepen, maar dan zult u dat zeker willen rechtzetten.
det er lighederne, der binder os sammen og i sidste instans vil være nøglen til europas succes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
naar aanleiding daarvan beloof ik u dat wij graag met een rapportage terug zullen komen.
jeg lover dem, at vi kömmer tilbage med en rapport herom.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als u dat doet. kan ik u verzekeren dat een ruime meerderheid van het parlement u zal steunen.
de må tage initiativer inden for rammerne af regeringskonferencen til at give den universelle tjeneste et mere solidt juridisk grundlag, så den ikke blot er en undtagelse fra konkurrencereglerne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in antwoord op uw brief bevestig ik u dat de regering van marokko rekening zal houden met deze rectificaties.
jeg beder dem venligst anerkende modtagelsen af dette brev og bekræfte, at deres regering vil tage hensyn til disse berigtigelser.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als we daar pas het volgend jaar of nog later mee beginnen, voorspel ik u dat er moeilijkheden zullen ontstaan.
hvis vi skal vente til næste år eller senere, før vi begynder at overveje disse faktorer, kan man forestille sig de problemer, der vil opstå.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daarop verheug ik mij ten zeerste maar voorlopig be dank ik u dat ik deze laatste maanden bij u heb mo gen zijn !
det glæder jeg mig vældig meget til — men foreløbig tak for den tid, jeg har måttet være hos jer!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in alle bescheidenheid voorspel ik u, dat er niets van de grond zal komen als deze wijze van financiering wordt goedgekeurd.
hertil skal også regnes de voksne, der på grund af kronisk sygdom eller invaliditet ikke er i stand til at sørge for sig selv, og de ældre, der har behov for hjælp.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als u dat in die zes maanden kunt realiseren dan wil ik u nu reeds van harte danken.
men vi vil ikke fremme dette formål, hvis vi fortsat fremsætter urealistisk høje tal og påstår, at warszawapagten er vesten massivt overlegen med hensyn til den konventionelle våbenbalance.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het is alleen toe te schrijven aan mijn grote bewondering voor u dat ik u deze opmerking heb laten maken.
det skyldes kun min grænseløse beundring for dem, at jeg tillod deres indlæg.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nu vraag ik u, mijnheer de commissaris, of er ook vernieuwingen bij deze richtlijnen worden doorgevoerd.
hr. kommissær, jeg vil gerne spørge dem, om der også er planlagt lovændringer for disse to direktiver.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
commissaris, ik beloof u dat ik u zo'n kaart zal schenken zodra hij op de markt is.
kommissær, jeg lover dem, at jeg vil skænke dem et sådant kort, når det kommer på markedet.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
de heer haferkamp. — (de) als u dat wil kan ik u beide namen geven.
om man nu kalder det fædrelandenes europa eller føderalisternes europa, er uvigtigt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: