Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ellende die bovendien veel geld kost.
et besvær, der også koster penge.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
nee, dan begint de ellende pas.
de er først lige begyndt.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
dus ook daar is de ellende zichtbaar.
europa mangler i dag politisk identitet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik denk dat alle ellende daar vandaan komt.
jeg tror, at dette er ondets rod.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
wij kennen de grote ellende van oorlog.
den elendighed, som en krig medfører, er velkendt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
de ellende van de europese gemeenschap is daarin
på hendes pressekonferencer har
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daar zit voor ons in feite de gróte ellende.
der findes ingen nøjagtig definition af retfærdighed.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
voorzitter, het is niet altijd ellende met eenoudergezinnen.
hr. formand, der er ikke altid kun triste forhold i familier med kun én forælder.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
overal in de wereld veroorzaakt deze filosofie ellende.
overalt i verden spreder denne filosofi fattigdom ved hjælp af tre faktorer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de ellende in frankrijk slaat natuurlijk op europa over.
den franske misere spreder sig naturligvis til europa. et sygt frankrig fører også til et sygt europa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat zijn de belangrijkste oorzaken van de ellende van de afrikanen.
det er hovedårsagerne til afrikanernes elendighed.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
allereerst de ellende die de mensen beleven. dat is onduldbaar.
vi ser to muligheder herfor.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de geheimzinnigheid van de eu heeft al genoeg problemen, ellende en
eu's hemmelighedskræmmeri har skabt nok problemer, lidelser og økonomiske tab.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de recessie heeft veel ellende veroorzaakt, die ongelijk verdeeld is.
recessionen har medført mange ulemper, som hidtil har været meget ulige fordelt.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de oorlog in libanon veroorzaakt steeds meer ellende en zinloos bloedvergieten.
krigen i libanon bringer øget nød og meningsløse blodsudgydelser.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tauran traditie, noch het geloof kunnen gedijen in ellende en afschuw.
green opatiske eller antroposofiske behandlinger, hvilken grund kan vi så overhovedet have til at begrænse anvendelsen eller distributionen af disse produkter?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cambodja is een verschrikking, cambodja is een ellende, het cambodjaanse volk lijdt.
de thailandske myndigheder vægrede sig imidlertid ved at give tilladelse til, at vi kunne rejse via bangkok med røde kors flyet til phnom penh.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
lane over etnische conflicten, etnische zuivering en de daaruit voortvloeiende ellende vernemen.
endelig bør ef engagere sig med hele sin vægt for at sikre en økonomisk og politisk ledsagelse af fredens udstrækning til hele området, herunder drøftelser med de mellemøstlige lande om kollektiv sikkerhed, som fn så kan overtage, når tiden er moden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
drugs bezorgen tallozen, vooral jongeren, lijden, ellende en sociaal isolement.
narkotika forårsager lidelser, ulykke og social isolation for talrige personer, navnlig de unge.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de ellende van de vluchtelingen, vooral in midden-amerika, schreit ten hemel.
flygtningenes nød og elendighed — specielt i mellemamerika — råber til himlen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: