From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
belanghebbende bij de lading, vult deel 1 van het gdb in en zendt dit door naar de het veterinaire personeel van de grensinspectiepost.
den person, som er ansvarlig for fragten, udfylder cved-dokumentets del 1 og fremsender dette til grænsekontrolstedets veterinærpersonale.
het origineel gdb voor partijen die veterinair zijn vrijgegeven, moet bestaan uit de naar behoren ingevulde en ondertekende delen 1 en 2.
det originale cved-dokument for sendinger, for hvilke der er foretaget veterinær toldklarering, skal bestå af del 1 og 2, behørigt udfyldt og underskrevet.
als dit het geval is, moet de in elektronische vorm meegedeelde informatie precies dezelfde zijn als de voor deel 1 van het model van gdb vereiste informatie.
i så fald skal de elektronisk afgivne oplysninger være i overensstemmelse med kravene i del 1 i cved-modellen.
de bevoegde autoriteit van het bedrijf als bedoeld in lid 1 kan een gewaarmerkte kopie van het origineel van het gdb afgeven voor elk deel van de partij, met een speciale vermelding van de aanpassing van de hoeveelheid of het gewicht.
den kompetente myndighed, som er ansvarlig for den i stk. 1 nævnte virksomhed, kan udstede en bekræftet fotokopi af det originale cved-dokument, som ledsager de enkelte delsendinger, hvorpå oplysninger om ændringer i kvantitet eller vægt er markeret.
het gdb of, indien van toepassing, het gvbd, mag alleen worden ingevuld wanneer het resultaat van de in lid 3 vermelde analyse beschikbaar is;
ced eller cved, alt efter hvad der er relevant, kan først udfyldes, når resultatet af den i stk. 3 omhandlede analyse foreligger
daartoe vullen zij de desbetreffende delen van het gemeenschappelijk document van binnenkomst (gdb) zoals bedoeld in bijlage ii bij verordening (eg) nr. 669/2009 of van het gemeenschappelijk veterinair document van binnenkomst (gvbd) zoals bepaald in artikel 2 van verordening (eg) nr. 136/2004 van de commissie in en zenden dat document ten minste één werkdag vóór de fysieke aankomst van de zending naar de bevoegde autoriteit in de grensinspectiepost of het aangewezen punt van binnenkomst.
i den forbindelse skal de udfylde de relevante dele i det fælles importdokument (ced), der er omhandlet i bilag ii til forordning (ef) nr. 669/2009, eller det fælles veterinærdokument til brug ved import (cved), som fastlagt i artikel 2 i kommissionens forordning (ef) nr. 136/2004, og sende dokumentet til den kompetente myndighed ved grænsekontrolstedet eller det udpegede indgangssted, alt efter hvad der er relevant, mindst en arbejdsdag før sendingens fysiske ankomst.