Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
op dit gebied bestaat gepland en geïmplementeerd,
udfordringer i forbindelse oversvømmelser, som gennemførsel af tilpasning
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
samenwerking bij plattelandsontwikkeling worden gepland en uitgevoerd.
samarbejde om udvikling af landdistrikter
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het moet worden gepland, en wel om twee redenen.
jeg finder det mærkeligt, at de to største
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
gepland en noodzakelijk zijn daarentegen groots opgezette experimenten.
for at sætte gang i produktionen af bioethanol ville det være hensigtsmæssigt at give nationale skattelettelser for motorbrændstof indeholdende ethanol.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
9.1) totale kostprijs van het project en aangevraagd bedrag
9.1) totale projektudgifter samt ansøgt beløb fra force
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de acties op dit beleidsterrein moeten beter gepland en geëvalueerd worden.
implementering af internettopdomænet ".eu"
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
deze operaties worden gepland en uitgevoerd onder het gezag van de dcpcc.
sådanne operationer planlægges og gennemføres under dcpcc's myndighed.
Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
de onderhandelingen gingen langzamer van start dan het voorzitterschap gepland en verwacht had.
en af grundpillerne i fællesskabet, det indre marked, kom formelt på plads.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hij heeft de onderdrukking van de vreedzame demonstraties op 19 december 2010 gepland en bevolen.
han planlagde og gav ordre til undertrykkelsen af fredelige demonstranter den 19. december 2010.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:
de commissie had in 2009 al controles ter plaatse gepland, en deze zijn verricht in 2010.
kommissionen havde allerede i 2009 planlagt kontrol på stedet, og disse fandt sted i 2010.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de uit te voeren taken hangen af van hetgeen in de voorafgaande maanden gepland en bereikt is.
i hvilket omfang blev de fastlagte mål nået?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de verzoeken van deze morgen waren niet gepland en daarom heb ik op die manier de heer eyraud geantwoord.
anmodningerne her til morgen var jeg ikke bekendt med, hvorfor jeg gav hr. eyraud dette svar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
(117) worden gepland en uitgevoerd en over het resultaat ervan moet verslag worden uitgebracht.
(117) planlægges og udføres, og deres resultater bør rapporteres.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
bovendien zijn er met het oog op de toekomstige behoeften 10 formatieplaatsen gepland en zijn er 22 nieuwe tijdelijke formatieplaatsen gecreëerd.
vi ved alle, at årsagen til en stor del af den budgetmæssige usikkerhed og mangelen på realisme, der i den senere tid har præget eugfls garanti sektionen, er svingninger i valutakurser.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de activiteiten zullen vervolgens worden uitgevoerd en apparatuur en instrumenten zullen worden aangeschaft zoals gepland en overeengekomen door alle partijen.
aktiviteterne gennemføres og udstyr og forsyninger sikres dernæst som planlagt og vedtaget af alle relevante parter.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
examens worden op zodanige wijze gepland en gestructureerd dat de in de bijlage vastgestelde minimumvaardigheden en -kennis worden getoetst.
eksaminer planlægges og struktureres på en sådan måde, at det sikres, at de i bilaget anførte mindstekrav til færdigheder og viden er omfattet.
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 3
Quality:
voor rioandürio is de inwerkingtreding van het concessiecontract voor 1.1.1998 gepland en de voltooüng van het project voor 31.12.2004.
hvad angår rion-antirrion er det planlagt, at koncessionsaftalen skal træde i kraft den 1.1.1998, og at projektet skal være færdigt den 31.12.2004.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
geplande en feitelijke begrotingskredieten voor doelstelling 1
forventet og faktisk anvendelse af budgetbevillingerne til mål nr. 1
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
geplande en reeds genomen maatregelen tot terugvordering van de steun
planlagte og allerede trufne foranstaltninger for at tilbagesØge stØtten
Last Update: 2014-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
geplande en reeds getroffen maatregelen voor de terugvordering van de steun
forholdsregler, der er planlagt eller allerede gennemført for at geninddrive støtten
Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality: