Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ik denk dat het te maken heeft met het klimaatbeheersingssysteem.
jeg tror, at det skyldes klimaanlægget.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het is duidelijk dat dit niets te maken heeft met de uitbreiding.
europa-parlamentet forpligter sig, kommissionen forpligter sig.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik denk dat dit helemaal niets te maken heeft met het bevorderen van illegale immigratie.
jeg mener, at dette ligger langt fra at fremme ulovlig indvandring.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ik geloof niet dat dit veel te maken heeft met het uitbreken van mond- en klauwzeer.
jeg mener ikke, at dette har særlig relevans for det aktuelle sygdomsudbrud.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
jullie zullen wel begrijpen dat dit weinig te maken heeft met algerije.
som de kan se, har det meget lidt at gøre med algeriet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
het gaat hier over een probleem dat te maken heeft met de gezondheid.
jeg hører til dem, der er glad for at se hr. andriessen på pladsen, for jeg ved, at han har erfaringer fra sit arbejde på landbrugsområdet og kender problemstillingerne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik vermoed dat de afwezigheid van de heer nicholson te maken heeft met de bijzondere toestand in noord-ierland.
de orienterede politiet, der ikke foretog sig noget, og betjentene nægtede endog at oplyse deres navne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij vinden dat kwaliteit ook te maken heeft met dierenwelzijn en milieu.
vi mener også, at kvalitet er dyrevelfærd og miljøhensyn.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
dat is een juridische nulliteit die niets meer te maken heeft met rechtsgrondslagen.
det er et retligt intet, som ikke mere har noget at gøre med retsprincipper.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dat dit iets te maken heeft met een gebrek aan sympathie, moet ik ten stel ligste bestrijden.
at dette har noget at gøre med mangel på forståelse, må jeg på det kraftigste benægte.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hier zien wij namelijk iets dat te maken heeft met een nieuw soort druggebruik.
jeg vil gerne have en meget klar udtalelse, måske fra miljøudvalgets formand, om, at det netop er hensigten, at parlamentet skal afgive
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
maar ik vrees dat dit niets te maken heeft met de goedkeuring van de notulen, waarmee wij ons thans bezighouden.
det mundtlige ændringsforslag af hr. newens til punkt 7 i beslutningen om situationen i chiapas (del ii. punkt 9 b). der blev vedtaget i går. er. så vidt jeg kan se. ikke indføjet i beslutningen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vervolgens beweert mevrouw weber dat ik eerder zou hebben gezegd dat dit niet te maken heeft met de interne markt.
jeg går nu over til det, som fru bloch von blottnitz sagde, nemlig at hvis der var et andet retsgrundlag, ville der komme andre resultater.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik vermoed dat dat 2013 moet zijn.
jeg formoder, at der skal stå 2013.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
2.2.1.2 te maken heeft met de benelux-overeenkomst,
2.2.1.2 benelux-konventionen;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
al bestaande inflatie die niets te maken heeft met de nieuwe munteenheid.
opfattelser og realiteter løbende inflation, der ikke har noget med valutaskiftet at gøre. dengennemsnitlige prisinflation i 2002, hvor euroen blev indført, var den sammesom året forinden, nemlig 2,3 %.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de heer valverde, de rapporteur, heeft gezegd dat dit alles te maken heeft met het europa van de burger.
hr. valverde, ordføreren, har sagt. at dette i høj grad har at gøre med borgernes europa.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik vermoed dat dit een vertaalfout in de duitse versie is.
der er efter min mening tale om en oversættelsesfejl.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
ik vermoed dat het probleem van de heer taylor meer te maken heeft met interne geschillen binnen de unionistische partij in noord-ierland dan met dit verslag.
jeg har på fornemmelsen, at hr. taylors problemer har mere at gøre med interne skænderier i unionistpartiet i nordirland end med selve denne betænkning.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
alles wat te maken heeft met het beginsel transparantie stuit op onze volledige instemming.
hvad angår nordmannbetænkningen, er vi villige til at acceptere, at erklæringen om rørlig og fast ejendom skal slettes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: