From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
waarom hij dat gedaan heeft?
hvorfor har han det?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ik vermoed dat dat 2013 moet zijn.
jeg formoder, at der skal stå 2013.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
het is nederland zelf die dat gedaan heeft.
det er holland selv, der har gjort det.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
denkt u ook niet dat roemenië dat gedaan heeft het doel om een
hvis vi fordømmer en sådan handlemåde ved at citere den romerske maksime »pacta sunt servanta«, bør vi
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik weet niet of de commissie landbouw en plattelandsontwikkeling dat gedaan heeft.
jeg er ikke klar over, om udvalget om landbrug og udvikling af landdistrikter har drøftet den.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
aangezien niemand dat gedaan heeft, is het goedgekeurd.
jeg vil ikke have, at en anden tilfældig gruppe skal gøre krav på dette.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik wil ook namens onze fractie erkentelijkheid uitspreken voor de wijze waarop hij dat gedaan heeft.
jeg vil gerne på min gruppes vegne udtrykke vores taknemmelighed over hans måde at løse sin opgave på.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ik vermoed dat het aangenomen zal worden.
jeg har en mistanke om, at de vil vedtage den.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
mijns inziens had de rapporteur dieper op de zaak moeten ingaan, en ik betreur het dat hij dat niet gedaan heeft.
jeg mener, at det havde været bedre, om man var gået til sagens kerne. jeg er ked af, at det ikke er sket.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
de kritiek dat de europese unie niet dat gedaan heeft wat zij kon doen, aanvaard ik niet.
som vi har sagt til både kommissær van den broek. hr. delors og hr. vancc, er grækenland rede til at løse op for situationen via indledende forhandlinger og tage fat på de egentlige problemer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik vermoed dat dit standpunt nog steeds geldt.
jeg antager, at det stadig er holdningen.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
inderdaad, ik vermoed dat zij weinig of helemaal géén direct contact met hen heeft gehad.
england lider, særlig i forhold til det forenede kongerige, under ikke at have en tilstrækkelig regional struktur.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik vermoed dat velen het met deze opmerking eens zijn !
jeg tror, jeg får en masse opbakning for denne særlige bemærkning!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
maar ik vermoed dat dit het pakket is dat wij hier direct zullen gaan bespreken.
men jeg har en mistanke om, at det netop er, hvad vi skal til at drøfte her.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik vermoed dat dit een vertaalfout in de duitse versie is.
der er efter min mening tale om en oversættelsesfejl.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
ik vermoed dat het moeilijk is te beginnen om 21.00 uur.
efter min mening vil det måske være vanskeligt at begynde kl. 21.00.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik vermoed dat e. m. forster hierover wat had te zeggen.
i min indledende udtalelse nævnte jeg tallet 300 mio
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ik vermoed dat hij uw aandacht nu weer tracht te trekken om een antwoord van u te krijgen.
jeg formoder, at han forsøger at fange deres opmærksomhed igen for at få et svar.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de erg welluidende naam ontsnapt mij helaas maar ik vermoed dat ze finse is.
desværre kan jeg ikke længere huske det klangfulde navn. jeg formoder, det var en finne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
ik vermoed dat de discussie tussen ons er over gaat hoe zoiets bereikt moet worden.
jeg vil gerne sige et par ord om libanon.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: