Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
genoemde instantie moet werk maken van:
myndigheden må beskæftige sig med følgende forhold:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nù werk maken van de participatiedemocratie!
omgående indførelse af deltagelsesdemokrati
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
we moeten werk maken van producentenverantwoordelijkheid.
vi skal fokusere mere på producentansvar.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
wij zullen werk maken van deze procedures.
vi vil gå energisk videre med disse procedurer.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
waardigheid is ook: werk maken van geloofwaardigheid.
værdighed er også at gøre et arbejde af troværdighed.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
daarom moeten we werk maken van producentenverantwoordelijkheid.
derfor bør vi også lægge stor vægt på producentansvar.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
werk maken van sterkere banden met onze buren
grundprincipperne skal udvikles i lyset af de fælles erfaringer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kernactie 8 : werk maken van een europees bosbewakingssysteem
nøgleaktion 8 : a rbejde for indførelse af et europæisk skovovervågningssystem
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
europa moet nu serieus werk maken van energiebesparing en hernieuwbare energie.
europa skal nu virkelig gøre en solid indsats med hensyn til energibesparelse og vedvarende energi.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
de palestijnse autoriteit moet werk maken van orde en gezag en de overheidsfinanciën.
og den palæstinensiske myndighed skal sikre lov og orden og kontrol med offentlige udgifter.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
ook moet bulgarije werk maken van de aanpassing van zijn wetgeving inzake wapenhandel.
andrew duff sluttede med at slå til lyd for, at europa-parlamentet sammen med det jugoslaviske parlament skal støtte vojislav kostunica fuldt ud i hans be stræbelser på at genindføre demokratiet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de eu moet werk maken van de voltooiing van de interne gas- en elektriciteitsmarkten .
eu må fuldstændiggøre de indre gas- og elmarkeder .
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie zal meer werk maken van het bevorderen van milieutechnologieën.
kommissionen vil i højere grad forsøge at fremme miljøteknologier.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wat we moeten doen, is werk maken van een efficiëntere controle.
men det, det burde handle om, er at gøre kontrollen mere effektiv.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
werk maken van de uitdagingen van het begin van de jaren negentig
styrkelse af vækstdeterminanterne
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het acht het onontbeerlijk dat de lidstaten werk maken van een marineluchtvaartinterventieniacht waarbij
tilsvarende har samarbejdet med ukraine konkret resulteret i, at dette land har givet til
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
het franse voorzitterschap wil nu werk maken van de concretisering van die kenmerken.
i den forbindelse mente hun, at læger og trænere, der medvirker til doping, også skal kunne pålægges sanktioner.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wij moeten ook werk maken van de gelijke behandeling van mannen en vrouwen.
der skal fortsat arbejdes for at fremme ligestillingen mellem mænd og kvinder.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
de heer netanyahu moet dat erkennen en moet werk maken van de tijdens het proces van oslo overeengekomen hervormingen.
det bør anerkendes af hr. netanyahu, og han må tage initiativ til at skabe større forandring i henhold til tankerne i oslo-processen.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
milieu-innovaties de commissie zal meer werk maken van het bevorderen van milieutechnologieën.
Økoinnovation kommissionen vil i højere grad forsøge at fremme miljøteknologier.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: