Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
afwijkingen van het goedgekeurde type worden geconstateerd:
manglende overensstemmelse med den godkendte type fastslås:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er kon daarom ook geen wanbeheer worden geconstateerd.
der var derfor ikke tale om fejl eller forsømmelser.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vóór het einde van elk verkoopseizoen worden geconstateerd:
inden udgangen af hvert produktionsår konstateres:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
helaas moet worden geconstateerd dat de resultaten zeer ver verwijderd zijn van de
det må imidlertid erkendes, at der var en betragtelig afstand mellem intentioner og resultater2).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in verband hiermede kan het volgende worden geconstateerd :
en gennemgang af disse tabeller giver anledning til følgende bemærkninger:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er de laatste tijd geen noemenswaardige veranderingen worden geconstateerd."
og ifølge denne organisation »uden at der er konstateret betydelige ændringer i den sidste tid«.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ten aanzien van de financieringswijze kon hét volgende worden geconstateerd :
med hensyn til finansieringsformen kan der konstateres følgende:'
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
helaas moet worden geconstateerd dat de raad met de behandeling van deze zaak heeft getreuzeld.
vi må desværre konstatere, at rådet forhalede forhandlingen af denne sag.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:
een daadwerkelijke discriminatie zou bestaan indien zou worden geconstateerd dat:
der er tale om faktisk diskriminering, hvis begge følgende omstændigheder er til stede:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de in lid 1, onder a), bedoelde prijzen worden geconstateerd:
de i stk. 1, litra a), omhandlede noteringer konstateres:
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
helaas moet worden geconstateerd dat niet in heel europa de ontwikkeling als positief moet worden gewaardeerd.
hvilket kommissorium har arbejdsgruppen fået, og hvor når skal den aflægge beretning?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de betaalde vergoedingen kunnen worden teruggevorderd wanneer inbreuken worden geconstateerd.
hvis der konstateres overtrædelser, kan det kræves af landbrugerne, at de tilbagebetaler støtten.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
de begroting is dan definitief vastgesteld, wat officieel moet worden geconstateerd door de voorzitter van het parlement.
ifølge traktaterne er der flere former for beslutningstagning: simpelt flertal, kvalificeret flertal og enstemmighed.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in de staalindustrie moesten in 1975 grotere produktie- en afzetinkrimpingen worden geconstateerd.
stålindustrien måtte i 1975 notere store produktionstab og fald i afsætningen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
b ) de producentenprijzen die in de voornaamste uitvoerende derde landen worden geconstateerd ;
b ) producentpriser , der er konstateret i de vigtigste eksporterende tredjelande ;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
bovendien moet worden geconstateerd dat de huidige aanpakvan de eu op het gebied van de dialoog verre van samenhangend is.
endvidere må det erkendes, at den strategi, som eu anvender i forbindelsemed disse dialoger, godt kunne være mere sammenhængende.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i en slotte moet worden geconstateerd dat enkele arme regio's in relatief welvarende delen van de eu liggen.
/ af eu-gennemsnittet. en afmat
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hoewel het positief is dat deze ads in de staalsector bestaan, moet worden geconstateerd dat deze richtsnoeren niet zo nauwkeurig zijn geformuleerd.
det er hensigtsmæssigt at fastsætte generelle mål for stålsektoren, men retningslinjerne er ikke særlig præcist udformet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als we de zaak vanuit het gezichtspunt van oekraïne be kijken, moet worden geconstateerd dat daar net als elders behoefte is aan energie.
fordi afgørelserne i den uofficielle g7-klub ikke er juridisk bindende, er der grund til at sikre sig, at også de an dre parter indfrier deres vage løfter.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
helaas moet worden geconstateerd dat in de compromis-resolutie die is opgesteld vanuit de politieke commissie een paar fouten zijn geslopen.
tionsmøderne har vi fået at vide. at medlemsstaterne står i begreb med at levere over 500 nye lastbiler med reservedele og værksteder til vedligeholdelsen til etiopien, sudan og moçambique.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: