From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eenmoedertaal, vreemde twee talen
etmodersmål, tofremmedsprog
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er moet oeso staan, tenminste in deze twee talen.
der skal stå oecd, i hvert fald i de to sprogudgaver.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
de europese instellingen zelf beperken zich vaak tot één taal of twee talen.
eu-institutionerne er selv ofte kun en- eller tosprogede.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
alleen volledige webpagina's kunnen met deze twee talen worden vertaald.
kun hele netsider kan oversættes med dette par af sprog.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
door de toetreding van drie nieuwe lidstaten zijn er twee talen en drie rechtsstelsels bijgekomen.
skal genopbygningsprogram met for jugoslavien gennemføres, kan det ikke ske ved omfordeling.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de tekst is op dit ogenblik beschikbaar in twee talen, het frans en het duits.
hvilket efter min mening var at skyde over målet — i hvert fald i forhold til demonstrationens karakter.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er zijn nu veertien banden in twee talen verschenen en de volledige serie omvat 32 banden.
hidtil er der udkommet 14 bind på to sprog af de 32, der efter planen skal udgøre den komplette serie. de 18 resterende bind skal udkomme i 1996.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
er moet oeso staan, tenminste in deze twee talen. in de andere talen ook, neem ik aan.
og hvis nogen ønsker at slappe af i en weekend, så tager han til haiti, ikke til sudan.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ook wijst de rapporteur met nadruk op de beslissende betekenis die het beheersen van twee talen heeft voor grensoverschrijdende
i 1989 modtog dalai lama nobels fredspris, og i sin takketale sagde dalai lama:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
onze rapporteur, die ik dank voor zijn verslag, meent dat de kennis van twee talen al een succes zou zijn.
vores ordfører, som jeg takker for hans betænkning, mener, at kendskab til to sprog allerede ville være en succes.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:
als hij perfect tweetalig is (dat wil zeggen deze twee talen zowel schriftelijk als mondeling beheerst).
i fakta! λ hvis oversætteren er tosproget (dvs. oversætteren mestrer de to sprog fuldt ud både i tale og skrift).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
teksten in die twee talen kunnen uitsluitend via een engelse, franse of duitse vertaling in het grieks worden vertaald.
tekster affattet på disse to sprog kan derfor kun oversættes via et andet sprog, dvs. på grundlag af en engelsk, fransk eller tysk oversættelse.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
hetzelfde geldt voor veel zakelijke, wetenschappelijke en technische informatie, die grotendeels alleen in een of twee talen wordt gepubliceerd.
det samme gælder megen erhvervsinformation og videnskabelig og teknisk information: hovedparten publiceres kun på et eller to sprog.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
als onder deel van hun taalbeleid stimuleren sommige van deze scholen dat in de lessen voor de jongste leeftijdsgroepen twee talen naast elkaar worden gebruikt.
• interesse for manuelt arbejde og praktiske fag; • tendens til induktivt ræsonnement; • forkærlighed for det umiddelbare, såvel i tid som rum; • ringe læse- og regnefærdigheder samt vanskelige relationer mellem visse elever. ver.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
d te bevorderen dat zo veel mogelijk leerlingen voor het einde van de leerplichtige leeftijd praktische kennis van twee talen naast hun moedertaal verwerven;
Π at fremme undervisning til sikring af, at eleverne i løbet af den undervisningspligtige alder tilegner sig praktisk kendskab til to sprog udover modersmålet;
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
eindproduct: een brochure met de onderzoeksresultaten in twee talen, video-opnames van het toneelstuk dat tijdens de uitwisseling werd opgevoerd.
slutprodukt håndværksfremstillede ting (såsom malede glas og spejle, en dekoreret pude, trælegetøj).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
blak men ook hier in het parlement moeten inzien, waar we zitten met slechte databanken in negen talen in plaats van te werken met goede banken in een of twee talen.
froment-meurice private jagtmarker til at blive europas private gebet. i så henseende er disse områders situation og de farer, der truer dem, såre sammenlignelige med forholdene på korsika, hvorfra jeg kommer.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
men wilde de interactiviteit en het opzetten van partnerschappen bevorderen, maar heeft om budgettaire en praktische redenen gekozen voor de optie van de twee talen, evenwel uitsluitend voor de workshops.
det er altså af budgetmæssige og praktiske grunde og med henblik på at fremme interaktiviteten og oprettelsen af partnerskaber, at man valgte disse sprog, og dette var udelukkende gældende for værkstederne.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de commissie geeft daar nu blijkbaar gevolg aan door o.a. de erasmusnieuwsbrief nog slechts in twee talen (engels en frans) uit te geven.
kommissionen følger nu tilsyneladende denne opfordring ved kun at udsende erasmus-nyhedsbrevet på to sprog (engelsk og fransk).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
in de loop van mei zal een samenvatting van het verslag in minstens twee talen beschikbaar zijn en kort daarna zal het volledige verslag (in de franse en engelse taal) worden gepubliceerd.
et resumé af rapporten vil blive tilgængeligt i løbet af marts måned, på mindst to sprog, og offentliggørelsen af den fuldstændige rapport (på fransk og engelsk) vil følge snarest.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: